宋仪望传翻译赏析_宋仪望传原文

  宋仪望,字望之,江西吉安永丰人,嘉靖二十六年(1557)中进士。任命为吴县知县。老百姓运送白粮到京师,几乎倾家荡产。宋仪望命令县内各区拨出公田,计算赋役拨给田地赡养他们。严禁火葬,创立子游祠,修建书院,惠民政绩非常突出。

  起用为御史,弹劾大将军仇鸾以边寇为要挟,拥兵自重,奏章被留在禁中,没有批示。不久,他上陈关于时政的十二点对策。在河东一带视察盐务,请求开通桑干河直达宣府、大同的运饷之道,说:“河流发源于金龙池下瓮桥驿古定桥,会合众水,东流一千余里,进入卢沟桥。其间只有大同卜村有聚集的石头,宣府黑龙湾石崖稍险,然而没有超过五十里,水浅的地方仅二、三尺,上疏认为开凿非常容易。往日大同巡抚侯钺曾经乘着小船到怀来,经过卜村、黑龙湾,安全行驶没有什么担心的,又从怀来逆行,运载大米三十石到达古定河,足见便利漕运可以启用。”当时正在风行开挖运河,大概三十石可致一石。宋仪望奏章到,皇上叫廷臣议论。兵部尚书聂豹说:“河成后可便利漕运,同时可以制服敌人的骑兵。”工部尚书欧阳必进说:“道路太偏远徭役太繁重了。”于是下令不实行。

  宋仪望不久问候母亲回了家乡。回到京城,揭发胡宗宪、阮鹗狼狈为奸,阮鹗被逮捕。这两个人都是严嵩的私党,严嵩由是大为不满。等到受命督察三殿门工程,严嵩的儿子世蕃私下收纳商人贿金,嘱托欧阳必进将工程一事交给他。宋仪望坚决不允许。竣工后,论功行赏,提拔为大理寺右丞。严世蕃认为是自己的功德,宋仪望请求辞去官职,没有表示谢意,严世蕃更加愤怒。正好灾异考察京官,欧阳必进迁官吏部,宋仪望于是以轻浮急躁之罪名,贬为夷陵判官。严嵩倒台后,他被提拔为霸州兵备佥事。请求修筑涿州城墙,免除马户所欠税收。升为大名兵备副使,改派福建。与总兵官戚继光合兵击败倭寇,列出完善海防的事宜。皇上下诏同意他的请求。

  隆庆二年(1568),吏部尚书杨博想贬退宋仪望,考功郎刘一儒不同意。于是降了二级,补为四川佥事,四度调职后升为大理少卿。

  万历二年(1574),张居正主持朝政,平素了解宋仪望的才干,提拔他为右佥都御史,巡抚应天等府。宋仪望上奏建议减免所属郡县受灾之地的赋税。海防稍稍安定,将领官吏忌讳谈论兵事,宋仪望与副使王叔果大修战备。倭寇果然来了,在黑水洋抵御,多有斩获,升为右副都御史。先前皇上有诏为建文帝诸臣诏雪,宋仪望建表忠祠在南京祭奠他们。宋代忠臣杨邦翨,是宋仪望的同乡,葬于江宁,因年代久远,墓地渐渐湮废,宋仪望为其整修墓地,装饰其祠庙以祀典他。前太常卿袁洪愈、祭酒姜宝都不为张居正所喜欢,宋仪望大力推荐他们,逐渐失去了张居正的信任。四年升为南京大理卿。过了一年,改在北京任此职,被弹劾,免去官职,回到家乡。

  宋仪望少年时代师从聂豹,是王守仁的私淑弟子,又跟随邹守益、欧阳德、罗洪先交游。王守仁能被从祀于孔庙,宋仪望出了大力。他在家乡生活了数年后死去。


相关阅读
1 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

4 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

6 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】