不久,明军平定四川,天下大定。太祖因云南地势险要,又相隔遥远,不想用兵。第二年正月,北平守将将所俘梁王派往漠北的使者苏成献送太祖,太祖于是命待制王携带诏书,偕同苏成前去招降梁王。梁王对王以礼相待。正巧元朝嗣君派使臣脱脱前来征饷,脱脱怀疑梁王另有他意,因此对他进行恐吓和威胁。梁王于是杀死王,以礼殓葬。三年过后,太祖又派遣湖广参政吴云偕同大军所获云南使臣铁知院等前往。铁知院因为自己奉命出使而被俘,因此引诱吴云更改诏书哄骗梁王,吴云不从而被杀。梁王获悉吴云去世,便收其尸骨,送往蜀之给孤寺。
太祖知道梁王始终不可以招降,便命傅友德为征南将军,蓝玉、沐英为副将军,率军征讨。洪武十四年(1381)十二月明军攻下普定。梁王派司徒平章达里麻率军驻守曲靖。沐英率军迅速靠近,乘着浓雾,抵达白石江。雾散之后,达里麻见此情形,大惊失色。傅友德等率军进击,达里麻兵溃被擒。在此之前,梁王将女儿许配大理酋长段得功为妻,曾经依靠他的兵力,后因疑心而处死段得功,于是失去大理之援。现在达里麻战败,丧失精兵十余万。梁王知道抵挡不住,便逃往普宁州的忽纳砦,焚毁龙衣,驱赶妻儿投滇池而死。然后与左丞达的、右丞驴儿夜入草屋,都上吊而死。太祖将其家属迁居耽罗。
相关阅读
1 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》
赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
2 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
4 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
5 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】