亨禀性忠厚勤勉,通晓儒学,大定年间,召为奉职,世宗对他说“:听说你考进士,不要忘了学习。”二十八年(1188),进士及第,世宗嘉奖他,升为奉御。一天世宗问上古治理的方法,亨上奏说:“陛下想兴唐、虞之法治理国家,关键在于提拔贤者,贬斥小人,赏罚讲信用,并减少征收。”
章宗即位,告诉亨说:“我左右侍臣,多数凭门第取得显赫的位置,只有你通过科举考试升上来,而且是前朝信得过的臣子,有关国家利害关系的事尽力替我说。”随即升他为监察御史。内侍梁道儿依靠皇帝的恩宠骄蛮残暴,朝中官吏又恨又怕,亨上奏举报他的罪恶。调任镐王府尉,出任定国军节度副使,三升为同知大名府事。先前,强横狡诈之徒骄溢纵恣,以前主持治理的官员没人能制止。亨一到就宣布制度约束他们,全境安定。承安四年(1199),改任河南路按察副使,到后升任本路副统军,中都、西京等路按察使。那时世袭家族强夺民田,亨查清事实,全归还改正。泰和五年(1205),改任安武军节度使。这年大雪,百姓多有冻死的,亨拿出自己的俸薪救济他们,又鼓励带领同僚、属下及大户共同出资接济灾民。转任河东南北路按察使,死在任上。皇上听说后痛惜他,追封为嘉议大夫,办丧事的财物给得很丰厚。
亨生性谨严小心,出入宫中数年,正直的主张、忠诚的言论对国家很有利,可他有草稿就烧掉,即便是家人也没人知道。他当过官的州郡,都有政绩可记。
相关阅读
1 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析
盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
4 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】