重熙年间,补为牌印郎君。因当值之日未到,降为本班。适逢兴宗皇上出猎,陈家奴在围场内逐鹿,被鞭打二百。当时耶律仁先荐举说陈家奴雄健而敏捷,可与海东青鹘相比拟,皇上授之御盏郎君。历任鹰坊、尚厩、四方馆副使,改任徒鲁古皮室详稳。适逢太后生辰,陈家奴进献诗篇和驯鹿,太后嘉许并给予奖励,赐给宝珠二王非,杂彩丝绸二百段,其兄撒钵去世,陈家奴听到凶信,没有禀告便离去了。皇上发怒,鞭打了他。
清宁初,累迁为右夷离毕。适逢道宗皇上与燕国王射鹿均射中了,燕国王时年九岁,皇上大喜,陈家奴应制命进献了诗篇。皇上高兴,解下衣服赐给他。后来皇太子被废,皇上怀疑陈家奴党附于太子,罢免其职。
当时西北诸部侵扰边境,皇上任命陈家奴为乌古部节度使行军都监,赐给甲一属、马二匹,讨伐诸部,擒获其酋长送至朝廷。侦候人员见到马的踪迹,认为是敌人来了,陈家奴派人报告元帅,耶律爱奴看了看说:“此乃野马!”准备出猎,敌人来了,爱奴战死。有司查究讯问,陈家奴不伏罪,诏令释免之。因此感动愤激,凡事都尽心竭力。后来诸部再度进犯,陈家奴率兵三次前往讨伐,都获得胜利,边境因此得到了安宁。
因年老告辞返乡,皇上不从。道宗皇上崩逝,陈家奴担任山陵使。辞官,年八十去世。
相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》
刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
2 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
3 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
4 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
5 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
6 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】