张允传原文_张允传翻译赏析

张允,镇州人。年少时当张文礼的参军。唐庄宗讨伐张文礼,允离开文礼来降,庄宗把他关进监狱,文礼失败后,才叫他出来当魏州功曹。赵在礼叫他当节度推官,历任沧、兖二州掌书记。入京当监察御史,升为水部员外郎,主管制诰。废帝皇子重美为河南尹,掌管六军,认为允为人刚正,升允为给事中,当六军判官,后转任左散骑常侍。

  晋高祖即位,屡赦天下,允写《驳赦论》进献说:“管子曰:‘凡赦者小利而大害,久而造成大祸;无赦者小害而大利,久而会有大福。’汉的吴汉病重,帝问汉有啥遗嘱。汉说‘:只希望陛下不要大赦了!’因为实行大赦不会感到有恩,不实行大赦不会认为无恩,罚是因为有罪的缘故呀!自古以来都是因为水旱灾荒就实行大赦原谅犯人的罪恶,开牢放出囚犯,希望感动上天达到救灾的目的,这是错误的。假若有两人告状,一有罪一无罪,假若有罪者都被赦免,而无罪者必受冤。这都是造成灾害的根源,而不是救灾的办法。造成小人一遇到天灾,就都欢喜的互相约定去作恶,说:‘国家要大赦了,一定会赦免我们以救灾。’所以大赦是教民作恶呀。天道是惩恶扬善,假若大赦恶人而变灾为福,那么天道不是喜欢人们作恶吗?凡是天降灾害,是警告人主节欲,务勤俭,恤鳏寡,纠正刑罚罢了。”那时晋高祖正号召臣下直言,看了以后很高兴。

  允在汉当吏部侍郎,隐帝诛戮大臣,京城人都很害怕,允常常退朝后不敢回家,住到相国寺。周太祖率兵入京,允藏到佛殿,跌倒死了,终年六十五岁。


相关阅读
1 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

2 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

4 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】