安从进传原文_安从进传翻译赏析

安从进,振武索葛部人。祖父和父亲都为唐做事,任骑将。从进开始跟着庄宗在军队中,任护驾马军都指挥使,兼任贵州刺史。明宗在位时,任保义、彰武军节度使,不曾率兵出征打仗。李彝超在夏州自立为节度使,从进曾经独自率兵前往征讨,结果也是无功而回。愍帝即位后,调任他为顺化军节度使,任侍卫马军都指挥使。潞王在凤翔反叛,从进巡察检索京城,杀死枢密使冯斌贝,向从珂表示忠诚。愍帝逃出京城,从珂快要到京师时,从进率领百官列队到京郊欢迎。清泰(934~936)中,调他镇守山南东道。晋高祖当皇帝后,加赠给他的官职是同中书门下平章事。

  高祖得到皇位有违理义,常常因此觉得惭愧,藩镇要求得到的很多,他就过分地姑息迁就他们,可是在藩镇中的大臣,或者自己觉得不安全,或者心里羡慕高祖所做的事,认为只要起兵就能当皇帝,所以他在位七年,就出现了六个反叛者,从进是最后反叛的,但也是不可避免的。自从范延光在邺城反叛,从进已经积蓄着谋反的意向,依仗着汉江天险,招纳聚集逃亡者,增设军队制造兵器。南方给朝廷贡献输送的物资路过襄阳时,多数被从进擅自截留下来,又拦截阻止过路的商人旅客,都在脸部刺了字用来充实军队。与安重荣暗中互相勾结,互为依托,希望里应外合。高祖对此很担忧,策划把从进调职到别处,派人对他说“:东平王建立来京朝见,表示愿意回故乡去,已经调他到上党去了。我把青州节度使的位置空着等你上任,你要是真心乐意去,我就颁布任命。”从进回答说“:如果把青州移到汉江的南面来,我就去上任。”高祖也宽容了。他的儿子安弘超任宫苑副使,住在京城中,从进请求高祖允许弘超请假回家,到家后就不让他回京了。王令谦、潘知麟二人,都是从进手下的低级军官,知道他谋反一定要失败,直言极切地劝阻他。从进让他儿子弘超和令谦一起到南山游玩,尽情喝酒时,命人把令谦推到山崖下摔死了。

  天福六年(941),安重荣拘捕杀死了契丹使者,反叛的迹象出现,高祖为此巡视邺城,让郑王重贵留守京城。宰相和凝说“:皇帝陛下将要北巡,从进一定会反叛,拿什么制服他呢?”高祖问道:“你的意思是什么呢?”凝说:“我听兵法上说,抢在别人之前动手就可以挫伤敌人的锐气,请陛下制作空着名字的诏书十几份授给郑王,有危急发生时就派将领前去攻击他。”

  从进听说高祖北巡去了,就杀死潘知麟起兵反叛。郑王用空白诏书填上李建崇、郭金海等人的名字,派他们前往征伐,从进带领军队攻打邓州,没有攻克,绕道前进到湖阳,遇到建崇等人的军队,非常惊慌,认为他们进军速度神奇的快,又被野火所烧,于是大败。从进领着几十名骑兵逃回襄阳。高祖派遣高行周率军包围襄阳,第二年城中粮食吃完了,从进跳进火里自杀而死。官军捕获他的儿子弘受以及他的下级将领军官四十三人送到京城。高祖登上城楼接受战俘,让他们在街市上示众后杀掉。把襄阳降格为防御,赠王令谦忠州刺史的官职,赠潘知麟顺州刺史的官职。


相关阅读
1 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

4 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

5 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

6 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】