天成(926~930)中,升殿中侍御史,又升主客员外郎,主管制诰;当翰林学士,主管贡举。那时许多进士轻浮浅薄,喜欢大声吵嚷来动摇主司。主司每次放榜,就在周围放上荆棘,闭省门断绝人们出入已是常事。凝撤除荆棘大开省门,进士们都严肃起来没人喧哗了。录取的进士都是当时的俊秀,人们称赞他选中了人才。
晋初,任命他当端明殿学士,兼判度支,当翰林学士承旨。高祖多次召见他,问他时事,凝的回答都使高祖满意。天福五年(940),升中书侍郎、同中书门下平章事。
高祖准备到邺,然而襄州安从进已露出造反的迹象。凝说:“陛下去邺,从进必乘此时造反,怎么办?”高祖说:“你说怎样对待呢?”凝说:“先人者可以夺人。请拿出宣敕十余件,交给郑王,有急事就命将去出击。”高祖认为很对。当时,郑王当开封尹,叫他留守,就交给他宣敕。高祖到邺,从进果然反,郑王就用宣敕命骑将李建崇、焦继勋去讨伐。从进以为高祖刚到邺,没想到晋兵来得那样快,走到花山,遇到建崇等军,以为神速,就败走了。出帝即位,升右仆射,过了一年多,免去平章事,当左仆射。
汉高祖时,当太子太傅,封鲁国公。显德二年(955)死,年五十八岁,赠侍中。
凝喜欢装饰车子,更换服装,写文章以多为好,有集子百余卷,曾自己刻版刊行于世,见到的人有许多非议。然而性乐善,喜欢夸赞后进之士。唐惯例主管贡举者所选中的进士,以自己及第时的名次为重。凝考中进士及第时第五,后来主管贡举,选择范质为第五。后来质当了宰相,封鲁国公,官至太子太傅,都和凝相同,当时认为很荣耀。
郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】