庶人李重福传原文_庶人李重福传翻译赏析

庶人重福,为后宫生,中宗第二子。初封为唐昌王。圣历三年(699),改封平恩王。长安四年(704),晋封谯王,历任国子祭酒、左散骑常侍。神龙初年(705),中宗复唐,重福被韦庶人所诬陷,说重福与张易之兄弟私谋,构成兄重润的罪名,因此降为濮州员外刺史,转到均州,设虚位,不许视事。景云三年(712),中宗亲自到南郊祭祀,并大赦天下,流放人都放还。但重福不准归京都,他很是忧郁,上表自陈说:“臣闻功相同赏相异,则劳臣疑;罪相等刑相异,则百姓惑。伏惟陛下德等天地生光,明与日月一样,恩及飞鸟,惠加走兽。近来,焚柴展札,郊祀上天,万物皆被仁爱,六合均承恩泽,犯事无论轻重,都赦免。苍生并得赦除。只有您的儿子却加摈弃,皇天平分之道,本来就是这样的吗?天下之人,听到这种情况都为臣流涕;况陛下慈念,哪有不怜悯臣忄西惶的呢?伏望赦臣之罪,允许臣朝谒。倘得一仰云陛,再见圣颜,虽死九泉,实为万足。重投荒境,亦所甘心。”表奏未能上报。

  到韦庶人临朝掌权,就令左屯卫将军赵承恩带兵五百人到均州看守重福。不久,韦氏伏诛,睿宗即位,又转任集州刺史。未上任,洛阳人张灵均向重福献计说“:大王是中宗的嫡长子,自应即天子之位。相王虽有讨平韦氏的功劳,怎么可以越位居上呢!过去汉诛诸吕迎代王;今东都的百官士庶,都希望王来。王若暗中去东都洛阳,如从天而降,派人杀掉留守,就领兵西据陕州,东下黄河,这样天下可图。”当初,景龙三年时,郑忄音从吏部侍郎外调江州司马,便去找重福,暗中勾结。到此时郑忄音又与张灵均沟通信息,也秘密派人劝重福造反,准备推尊重福为天子,温王重茂为皇太弟,自任为左丞相。重福就遣家臣王道先赶到东都,暗中招募勇士。重福就从均州假称乘驿与灵均进发。

  王道到东都不久,阴谋就有人泄漏,洛州司马崔日知捕获他的党羽数十人。不久听说重福到了东都,王道等率众随重福径直取左右屯营兵叛乱,将到天津桥时,跟从的人已有数百人,都手拿武器,助其威势。侍御史李邕先到左掖门,命令闭关拒守,又到右屯营中号令:“重福虽然是先帝之子,已得罪于先帝,现在无故入城,必是作乱。君等皆受职圣朝,应尽诚节,立功立事,以取富贵。”过了一会儿,重福果然来夺右屯营,右屯营坚守不动,营中箭矢如雨。重福又趋左掖门,准备攻取留守,但门紧紧关闭,他又纵火烧城门。此时左屯兵又来救护,重福计尽,出上东门而逃遁,躲藏在山谷中。第二日,东都留守裴谈等出兵搜索,重福窘迫,自投漕河而死,被碎尸示众三日,时年三十一岁。睿宗下诏,说重福自绝于天,但屈法申恩,因兄弟情,以三品礼安葬。


相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

4 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

5 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】