乌重胤传原文_乌重胤传翻译赏析

乌重胤的字叫保君,是河东将领乌承王此的儿子。年轻时任潞州牙将,兼任左司马。节度使卢从史奉命讨伐王承宗,暗中和叛贼勾结。吐突承璀要杀死他,告诉了乌重胤,他就把卢从史捆了起来,营帐里的士兵拿着兵器都喊起来,他叱责说“:皇上有命令,听从的有赏,违令的杀头!”士兵们都放下武器各自归位不敢乱动。唐宪宗奖赏他的功劳,提升他任河阳节度使,封爵为张掖郡公。

  皇帝讨伐淮西蔡州,命他率军逼近叛军边境,将汝州划归他的部队,叫他和李光颜互相呼应。进行了大小一百多次战斗,共三年,叛贼被讨平了,他两次升官后任检校司空,晋爵国公。后调到横海军,他上奏说:“河北藩镇能抗拒朝廷命令的原因,是刺史丧失了权力,各镇将领掌握了军队能作威作福。如果刺史掌握了权力,将领即使有安禄山、史思明的野心,能够占据一州反叛吗?我管辖的三个州,就把权力还给了刺史,各自主管军队。”他又请求撤销了景州。他建立的制度,当时人都认为恰当。

  讨伐王廷凑时,他率军驻扎在深州,当时国家指挥不当,叛贼逐渐无法制服,他长时间不敢进兵。穆宗认为他持观望态度,下诏命杜叔良取代他,任命他为太子太保。长庆末年,他以检校司徒、同中书门下平章事身份任山南西道节度使。

  后召到京城,改任天平军节度使。唐文宗初年,被封为司徒。李同捷请求继承父亲的职位,皇帝正一心要安定,就任命李同捷为兖海节度使,因为乌重胤是老将,让他兼任沧景节度使,将齐州划归他管辖。不久去世了,享年六十七岁,赠官为太尉,赐谥号叫懿穆。

  他是下级军官出身,善于管理兵将,和部下同甘共苦。蔡州将领李端投降了他,蔡州人抓住李端的妻子处死,他妻子喊道“:好好侍奉乌仆射!”乌重胤受到兵将爱戴由此可见。他对待手下官员有礼貌,那时有名的人如温造、石洪都在他的府中供职。他去世后,有二十多名兵将割下自己大腿上的肉来哀悼他。

  他儿子乌汉弘继承了他的爵位。在为母亲服丧期间,被任命为左领军卫将军,他坚决推辞,皇帝赞扬了他。


相关阅读
1 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

3 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】