兰陵王高长恭在芒山取得大捷,布列军队,张扬声势,兄弟们都称赞他。惟独延宗说:“四哥不是大丈夫,为何不乘胜追击,直接攻入北周的京城。如果让我处在这种形势下,关西哪还能存在。”兰陵王被朝廷处死,他的妃子郑氏用脖子上戴的珍珠施舍给寺院,广宁王高孝珩派人将珠子赎回来,延宗写书信劝谏,泪水洒满了信纸。河间王高孝琬被武成帝处死,延宗哭得泪水都变成了红色。他又作了个草人以模拟武成帝,一边用鞭抽打,一边审讯,问“:你为什么要杀害我的哥哥?”奴仆告发了他,武成帝将他按在地上,抽了二百马鞭,几乎将他打死。后来,又历任司徒、太尉。
平阳之役,后主高纬亲自统领军队。他命令延宗率领右军,先在城下与北周军队交战,擒获了北周的开府宗挺。大战开始后,他率领部下将士再次冲入敌阵,北周军队无不望风披靡。北齐的各路人马都失败了,惟独他获胜,并保全了军队。后主准备逃到晋阳,他劝阻说:“您在营中不要动,把兵马交给我,我能将敌人打败。”后主不听从。北齐的军队撤退到并州,又听说北周的军队已进入瞸鼠谷,后主命延宗为相国、并州刺史,总管陕西的军事。后主对他说“:老兄你去夺回并州,小弟我现在走了。”延宗劝阻他,说:“陛下为了国家不要走,我为您出死力奋战。”骆提婆说“:天子的主意已定,您不要阻拦。”后主竟逃向邺城。
在并州的将帅们都对他说“:您如果不做天子,我们实在不能与您一起出力死战。”他迫不得已即皇帝位,下诏说:“后主软弱,朝政由宦官把持,弄得祸起萧墙,遍地烽烟。他却连夜逃跑,不知去向,我高祖皇帝创下的大业,将坠落尘埃。王公卿士们反复劝逼,我才宣布即位,要大赦天下。”将武平七年改元为德昌元年,命晋昌王唐邕为宰相,齐昌王莫多娄敬显、沭阳王和阿于子、右卫大将军段畅、武卫将军相里僧伽、开府韩骨胡、侯莫陈洛州为亲信大臣。众人听说后,不用召集就自觉投奔的接连不断。他精神焕发,容貌雄壮,坐下就向后仰,躺下来就向前趴,人们都笑他。这时,他声势浩大,猝然奋发,气力倍增,异于常人。驰骋在战阵中,勇猛迅捷,有如飞腾。他拿出府内的库藏及宫中的美女赏赐给将士们,没收被朝廷宠信的权贵们一千多家的财产。后主对近臣们说“:我宁愿让北周得到并州,也不让安德王得到它!”左右的近臣们说“:理所当然。”延宗见了士卒,都亲自拉着他们的手说话,称自己的名字,激动时便流泪抽泣。将士们作战时都争先为他效命。儿童妇女也站在屋顶上,向下投掷砖石抗御北周的军队。
北齐的特进、开府那庐安生领兵把守太谷,率所部一万人叛变。北周的军队围困晋阳,望去就像乌云从四面八方合围过来。延宗命莫多娄敬显、韩骨胡把守南城;和阿于子、段畅抗拒城东的敌人;延宗亲自率兵在城北抵挡周齐王。他挥动长矛往来驰驱督战,所向无敌。尚书令史沮山也身躯肥大,很有力气,提着大刀跟在他的后面,杀伤了很多敌兵。武卫兰芙蓉、綦连延长都战死在阵前。和阿于子、段畅率一千骑兵投降周军,周军攻打东门,趁着黄昏攻入城内。进城的小股敌兵焚烧寺院的房屋,烈焰腾空,照耀天地。延宗与敬显从寺门进入,两面夹击,周军大乱,夺门争逃,互相挤压,齐军从后面砍杀,死有二千多人。周武帝宇文邕左右的人死伤殆尽,后退无路,幸亏御上士张寿牵着马头,贺拔佛恩用鞭打马的后边,才跌跌撞撞逃出。齐军奋力追击,几乎将他刺中。城东道路曲折,佛恩和投降的齐兵皮子信替他作向导,才免于一死。这时天已四更,延宗认为周武帝已经死在乱兵之中,派人在积尸中寻找长着长胡子的人,没有找到。
这时,齐军获得胜利,进入酒坊喝酒,全都醉倒,延宗无法再整顿队伍。周武帝逃出城外,十分饥饿疲劳,想撤兵离去。周齐王宇文宪以及柱国王谊劝谏,认为撤去必定免不了被追击。北齐的叛将段畅极力声称城内空虚,周武帝才停止撤退。吹起号角,集合队伍,不大一会儿又重新振作。天亮,又攻打东门,将东门占领,又攻入南门。延宗奋力苦战,渐不能支、退至城北,在一户人家被周军俘虏。周武帝跳下马,拉着他的手。他推辞说:“死人的手,怎么敢让天子拉!”周武帝说“:我们是两国的天子,有什么仇恨,都是为了百姓呀!不要怕,我不会杀害你。”让他重新整理好自己的衣帽,对他十分有礼。
早先,高都郡有座山,悬崖峭壁,面临深潭。忽然出现墨写的字:“齐亡延宗。”越洗看得越清楚。天子派人摹写,被派去的人把亡字改为上字。这时,这句话应验了。延宗失败前,在邺城的大殿上处理政务,看见两个太阳连在一起。他在十二月十三日申时被后主下诏坚守并州,第二天称帝自立,没有隔天就被周军包围,隔了一夜,到第二天吃早饭时兵败被擒。年号又称为德昌,好事的人都说他只能做二日的皇帝。
不久,周武帝询问他攻取邺城的计谋,他推辞说:“国家灭亡了的君臣都不可以生存下去,这不是我所能考虑的。”勉强追问他,才说:“如果任城王高氵皆率兵救援邺城,我无法知道您能否攻下;如果是后主自己守城,陛下您兵不血刃就可以攻下。”
到了长安,周武帝与北齐的君臣们一起饮酒,命后主跳舞助兴。延宗悲痛得不能自我控制,多次想喝毒药自杀,都被奴婢苦苦劝谏停止。不久,周武帝诬陷后主和延宗,说他们遥遥响应穆提婆的反叛活动,派人赐他们死罪。他们都分辩说没有这回事。延宗扯起衣襟,哭泣得说不成话。用椒塞在口中死去。
相关阅读
1 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析
盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
2 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
4 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
5 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】