张亮,字伯德,西河隰城人氏。年轻时有才干,初事尔朱兆,拜平远将军,因功封隰城县伯,食邑五百户。高祖在晋阳讨伐尔朱兆,兆逃奔秀容。兆手下都秘密地向高祖表示归顺的心意,惟独张亮没有启疏。兆败,窜逃穷山之中,下令亮和苍头陈山提砍下自己的脑袋向高祖投降,两人不忍心下手,兆被迫在树上上吊。亮伏在兆的尸体上大哭。高祖听报后嘉奖感叹。授丞相府参军事,渐渐地受到了高祖的礼遇,并被委以书记之任。天平中,为世宗行台郎中,掌管七兵之事,虽是台郎,却常在高祖身边。迁行台右丞。
高仲密反叛,亮与大司马斛律金镇守河阳。周文帝在上游放火船焚烧河桥。亮便备置百余艘小艇,装载着长锁,锁头上安装着许多钉子。火船快要来的时候,马上放出小艇,艇上的锁钉钩着火船,这样,火船就被拉到了岸边,再也无法烧着河桥了。桥不被毁坏,是亮的主意。
武定初,拜亮太中大夫。薛王叔曾做过一梦,梦见亮在山上挂丝,他告诉了亮。亮请人占卦,说:“山上丝,是个幽字。你大概要做幽州刺史了吧。”几个月后,亮出任幽州刺史。侯景叛乱,除亮平南将军、梁州刺史。很快又加都督扬、颍等十一州诸军事,兼行台殿中尚书,转都督二豫、扬、颍等八州军事,征西大将军,豫州刺史,尚书右仆射,西南道行台。攻克了梁朝的江夏、颍阳等七城。
亮质朴耿直,勤力强济,深得高祖、世宗信赖,因而被委以心腹之任。但其缺少风度,喜好财利,久在高祖、世祖身边,却不能廉洁,任职州郡,常有贪污之事被人报告朝廷。武定末,征拜侍中、汾州大中正。天保初,授光禄勋,加骠骑大将军、仪同三司,别封安定县男。转中领军,不长时间,卒于此位,赠司空公。
郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
2 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
4 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】