庾荜,字休野,是新野人。他的父亲庾深之,官至南朝宋雍州刺史。
庾荜十岁那年,遭逢他父亲的丧事,他守孝时哀毁不已,深受州里官员称许。二十岁左右,庾荜被州里迎为主簿,举荐为秀才,数次升任安西主簿、尚书殿中郎、骠骑功曹史等职。庾荜博览群书,口若悬河,很有才华。南朝齐永明年间,朝廷与北魏和亲,任命庾荜兼任散骑常侍,作为报聘使者,回朝后,庾荜被授予散骑侍郎之职,主持东宫事务,管记事。
郁林王萧昭业即位不久,就被废掉了,庾荜掌管中书,起草命令和文告,出任荆州别驾之职。又调任西中郎将咨议参军,后来官复原职,担任荆州别驾。前前后后的荆州别驾,都发了大财,庾荜两次担任这一职务,都以身作则,廉洁奉公,不请客送礼,穿的是布衣,吃的是粗茶淡饭,妻子儿女都难免有饥寒之苦。齐明帝闻知他的事迹,称赞不已,写了手谕对他进行褒奖,于是州里把庾荜引为荣耀。
此后,庾荜升任司徒咨议参军、通直散骑常侍之职。梁武帝平定京城,建立霸业,庾荜被任用为骠骑功曹参军,又调任尚书左丞。出任辅国长史、会稽郡丞、行郡府事。当时正值战乱之后,经济凋敝,老百姓田中歉收,会稽郡谷价昂贵,一担米价格涨到数千钱,民户流亡的很多。庾荜抚慰百姓,颇有成绩。他平时就只领取公家给他的那份俸禄,清正廉洁,此时对自己要求更加严格,甚至有时候家里一整天不生火。会稽太守永阳王闻知此事,便赠送一些东西给他。可庾荜极力推辞,不肯接受。天监元年(502),庾荜去世,因家中没有钱,尸体停在那里没法更衣下棺,灵柩也买不回来。梁武帝听说了这件事,下诏赏赐绢一百匹,米五十斛。
起初,庾荜因为家族是西楚一带有名望的世家大族,他自己又很年轻便担任比较显赫的官职,因而遭人嫉妒。他的同乡人乐蔼很有才干,平常和他不和,互相争逐。乐蔼在齐朝豫章王萧嶷手下为官,后来萧嶷去世,乐蔼为官不得其志,由步兵校尉任上请求回到荆州协助防守,当时庾荜任荆州别驾,更加瞧不起乐蔼。等到梁武帝即位,乐蔼因西朝之功升任御史中丞,而庾荜这时候才担任会稽郡行事,心中已经感到耻辱了,正好碰上庾荜在职事上有一些小过失,梁武帝看到乐蔼是他的同乡,便叫乐蔼去传达自己的旨意,教训教训庾荜。庾荜忿恨不已,因而发病离开了人世。
相关阅读
1 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
2 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
4 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
5 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】