世祖二子传翻译赏析_世祖二子传原文全诗的意思

  梁世祖元帝萧绎的几个儿子分别是:徐妃所生忠壮世子萧方等;王夫人所生贞惠世子萧方诸;愍怀太子萧方矩,本书没有记载他是哪位皇后所生,为他列有专门传记;夏贤妃所生梁敬帝萧方智。其余诸子,本书都没有记载。

  忠壮世子萧方等,字实相,是萧绎的长子。他的母亲就是徐妃。萧方等小时候聪明机敏,很有才华,善于骑马射箭,尤其长于思考。喜爱游山玩水,过悠闲自在的生活。他曾经写文章议论道:“人生在世,如白驹过隙,生命苦短。一壶酒,一箪食,足以使我身心愉快。生在蓬蒿之中,死后葬于沟壑之间,瓦棺石椁跟草席又有什么区别呢?我曾梦见自己是条鱼,后来便变成鸟。在梦中时,真是快乐无比,等到梦醒了,又闷闷不乐,我与鱼鸟相比,实在是差得太远了。其原因在于鱼翔浅底,鸟击长空,自由自在,任其心意,而我的进退举止,总是在别人的掌握之中,举起手来怕碰坏了,动一动脚又怕脱落了。倘使我最终能够和鱼鸟同游,那么离开人间就像脱掉沉重的鞋子一样轻松愉快了。”当时,徐妃因遭人嫉妒而失宠,萧方等心里也不平静,以为性命难保,元帝听说此事,更加厌恶萧方等,方等越发恐惧不安,所以写了这篇论文来表达自己的思想。

  适逢梁武帝萧衍想召见各位亲王的长子,元帝派萧方等入宫拜见,方等高高兴兴地上船而去,希望能够除去心中的不快与屈辱。船行到繇水,正赶上侯景叛乱,元帝便要把他召回,萧方等禀告说:“过去申生尚且不怕死,我萧方等难道就顾惜自己的生命吗?”元帝明白了他信中的意思,叹息不已,知道萧方等没有回还的意思,便给他配备步兵、骑兵共一万人,派遣他援救京城。敌人每次攻击,萧方等都身先士卒,亲自上阵。京城陷落后,萧方等回到荆州,收罗士兵和战马,很得大家的支持,元帝这才感叹他的才能。萧方等又劝说元帝修筑城外栅栏,以备不测。修成之时,城墙上楼道相望,周围环绕达七十余里。元帝见了满心欢喜,进到内室对徐妃说:“如果我还有这样一个儿子,就没有什么可忧虑的了。”徐妃没有答话,垂泪而退。元帝很恼火,于是逐条记录她的丑恶行径,张贴在内室之中。萧方等进来见到告示,更感忧惧。当时河东王做湘州刺史,不接受中央政府命令,萧方等请求去征讨他,元帝同意了,便任命萧方等为都督,让他率领精兵二万南讨。萧方等临行前,跟他的亲人们说:“我此次南征,必死无疑。死就使我得到了满意的归宿,我难道会吝惜自己的生命?”军队进到麻溪,河东王率部下阻击,萧方等率军冲杀,后来兵败投水而死,当时萧方等年仅二十二岁。元帝听到萧方等的死讯,一点也不感到悲哀。后来回想起萧方等的才干,追赠他为侍中、中军将军、扬州刺史,赐谥号忠壮世子,并且替他招魂以哀悼他。

  萧方等注释范晔《后汉书》,没有完成。他所撰写的《三十国春秋》以及《静住子》二书,流行于世。

  贞惠世子萧方诸,字智相,是梁元帝的第二个儿子。萧方诸的母亲是王夫人。萧方诸小时候就聪明敏锐,博学多才,通晓《老子》、《易经》,善于谈论玄理,风采清高不凡,谈吐颇显锋芒,很受元帝喜爱,其母王夫人又很受宠。萧方等兵败投水死后,元帝对萧方诸说:“不废掉一些东西,又怎能够振兴朝廷。”于是拜萧方诸为中抚军来辅助自己,又任命他为郢州刺史,镇守江夏,以鲍泉为府中行事,防守长江下游。当时元帝派遣徐文盛督率众军,与侯景部将任约相持不下,萧方诸仗恃徐文盛靠得近,也不担忧自己的军政大事,天天和鲍泉在柳荫下饮酒作乐。侯景得知此情况,便派遣手下大将宋子仙率轻骑数百人,抄小路去偷袭萧方诸。正赶上风雨交加,宋子仙到时,老百姓跑来传信,萧方诸和鲍泉还不相信,说:“徐文盛大军就驻扎在这里,敌人怎么过得来?”刚要命令关闭城门,叛军骑兵已经入城,于是城被攻破,宋子仙把萧方诸抓了去。后来王僧辩军进驻蔡州,侯景便把萧方诸杀了。元帝追赠萧方诸为侍中、大将军,赐谥号为贞惠世子。


相关阅读
1 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】