车遥遥篇原文_车遥遥篇翻译赏析_作者范成大

  《车遥遥篇》作者是宋朝文学家范成大。其古诗全文如下:
  车遥遥,马憧憧。
  君游东山东复东,安得奋飞逐西风。
  愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。
  月暂晦,星常明。
  留明待月复,三五共盈盈。
  【注释】
  ⑴遥遥:长远的距离。
  ⑵幢幢:晃动,摇曳不定。
  ⑶东山:泰山顶东侧(山东省泰安县)。因为这里可以观看日出时的美景,故称为日观峰。亦称为东山。
  ⑷西风:秋风。
  ⑸流光:光彩闪耀、辉映的样子。
  ⑹晦:昏暗不显。
  ⑺三五:十五日。盈盈:充满的样子。
  【翻译】
  驿马奔驰在长远的路途,一路上马蹄飞跃,马影摇曳晃动着。你驿马长游泰山之东,要曳着秋风才能往东又向东的追游着。多么祈望我是星星你是月,每一个夜里你我光明洁白的光彩辉映着。秋夜!月儿常暮掩在云堆里,而星星却辉映高挂着,多么的期待月儿的出现!期待那十五月圆盈满时,你我星月皎洁辉映成天之佳偶。
  【赏析】
  “车遥遥,马幢幢”起笔不写人,也不写心情,只是叙述性的描写伊人骑马东去,路途遥远,马儿在日光下的影子摇曳晃动着。如此平淡的开篇,若只单句,那么是没有什么的。只是这“车遥遥,马幢幢”是伊人远去东游,远在泰山之东更远的地方,这远去的距离拉长了主人公的思念,只得拽住秋风东去,才能追游伴你。“所谓伊人,在水一方”,我这逐风东去,却也不知能否追上,作者在这里巧妙地运用夸张的手法,使思念更加明显。
  接着主人公说,我只愿我是一颗星星,你是月亮,你我夜夜流光洁白相互辉映着,长相厮守。就算这秋夜里,月儿躲在了云朵的后面,那么星星依旧放着皎洁的光辉,期盼着月儿的出现。更待十五月圆盈满之时,你我星月洁白辉映成天之佳偶。作者在这里巧用了比喻,也就是诗歌的拟物手法更加鲜明地衬托了对他或她的思念。
  有时并不需要很多的言语,心中有那一份想念,把它寄给明月,星辰,它们会明白。她(他),也会明了!


相关阅读
1 鹧鸪天·嫩绿重重看得成翻译赏析_鹧鸪天·嫩绿重重看得成原文_作者范成大

《鹧鸪天嫩绿重重看得成》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 嫩绿重重看得成。曲阑幽槛小红英。酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。 春婉娩,客飘零。残花浅酒片时清。一 【查看全文】

2 重阳后菊花·过了登高菊尚新翻译赏析_重阳后菊花·过了登高菊尚新原文_作者范成大

《重阳后菊花过了登高菊尚新》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻。 恰如退士垂车后,势利交亲不到门。 【前言】 《重阳后菊花二首》是宋 【查看全文】

3 朝中措·长年心事寄林扃翻译赏析_朝中措·长年心事寄林扃原文_作者范成大

《朝中措长年心事寄林扃》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 长年心事寄林扃。尘鬓已星星。芳意不如水远,归心欲与云平。 留连一醉,花残日永,雨后山明。从此量船载酒 【查看全文】

4 醉落魄·雪晴风作翻译赏析_醉落魄·雪晴风作原文_作者范成大

《醉落魄雪晴风作》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 雪晴风作。松梢片片轻鸥落。玉楼天半褰珠箔。一笛梅花,吹裂冻云幕。 去年小猎漓山脚。弓刀湿遍犹横槊。今年翻怕 【查看全文】

5 清明日狸渡道中翻译赏析_清明日狸渡道中原文_作者范成大

《清明日狸渡道中》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 洒洒沾巾雨,披披侧帽风。 花燃山色里,柳卧水声中。 石马立当道,纸鸢鸣半空。 墦间人散後,乌鸟正西东。 【前言 【查看全文】

6 浣溪沙·十里西畴熟稻香翻译赏析_浣溪沙·十里西畴熟稻香原文_作者范成大

《浣溪沙十里西畴熟稻香》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 十里西畴熟稻香。槿花篱落竹丝长。垂垂山果挂青黄。 浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉。不须飞盖护戎装。 【 【查看全文】