晚度天山有怀京邑翻译赏析_晚度天山有怀京邑原文_作者骆宾王

发布时间: 2017-09-07

  《晚度天山有怀京邑》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下:
  忽上天山路,依然想物华。
  云疑上苑叶,雪似御沟花。
  行叹戎麾远,坐怜衣带赊。
  交河浮绝塞,弱水浸流沙。
  旅思徒漂梗,归期未及瓜。
  宁知心断绝,夜夜泣胡笳。
  【鉴赏】
  这首诗是诗人从军西域时所作。诗中想象奇丽,用典巧妙,表达了诗人远戍塞外,对久别的京都的深切怀念之情。其实诗人从军边塞为的是进入仕途,最终能在朝廷上一展抱负,叱咤风云,而不是无所作为,老死边鄙。可是归期渺茫,诗人不由心焦如焚。
  首联“忽上天山路,依然想物华”意为:忽然登上了天山,向南远眺,心绪愁闷,不由想起京城中那美丽的自然景色。“忽”字形象、生动,由于天山高峻,往上攀爬时感到遥如登天,到达山顶时,眼前景色一下子开阔起来,有豁然开朗之感。可惜瞬间的惊异、喜悦之余,诗人又陷入了对京城的思念。开宗明义,直指题目。
  次联“云疑上苑叶,雪似御沟花”意为:天山上云层舒展,让人疑心是上林苑中浓密的树叶,那飘扬的雪花恰似长安护城河中随波荡漾的落花。此二句紧扣“想物华”三字,驰骋想象,笔墨跌宕。
  三联“行叹戎麾远,坐怜衣带赊”意为:行军途中常常慨叹军营离京城十分遥远,因为叹息、忧虑,我的衣带都变得松弛不少。行军辛苦,忧思边人,以致形容枯槁。
  四联“交河浮绝塞,弱水浸流沙”意为:交河水流向远处,消失在荒僻的塞外,弱水里浸着流动的细沙。如此悲壮、凄凉的绝域景象与诗人记忆中京城的车水马龙、花团锦簇之景差别巨大,难怪诗人又“叹”又“怜”,以致“衣带赊”了。
  五联“旅思徒漂梗,归期未及瓜”意为:旅途之中像木偶人一样漂泊不定,遥想离任满交接回归的日子还长着呢。这是诗人对从戎在外,生活起伏,不知何时可以结束的忧伤、惆怅,用典巧妙,让人觉得漂泊之人的凄凉境遇古今都是一样的。
  末联“宁知心断绝,夜夜泣胡笳”意为:这种生活令人心思断绝,每当夜里听到那悲凉的胡笳之音,禁不住潸然泪下。诗人在历数自己一路转徙的生活之后,悲哀、伤感之情终于不可抑制,随着泪水喷涌而出。那般痛彻心扉的悲怆之情随着胡笳之音萦绕在读者心头,余韵悠远。
  诗人对怀想中的京城的描写仅是浮光掠影似的凌空一笔,而且还是由眼前冷漠、凄寒之景联想而生,其他的笔墨都重重涂抹在对绝域之地的迷茫、苍凉之景的描绘上。这凌空一笔恰如黑暗中的一道闪电,令人更加感到黑暗的恐怖,但正是这一闪给人无穷的希望和勇气,也正是这一点光亮激励着诗人继续努力向前,立功异域,荣归故里。


相关阅读
1 寒夜独坐游子多怀简知己翻译赏析_寒夜独坐游子多怀简知己原文_作者骆宾王

《寒夜独坐游子多怀简知己》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下: 故乡眇千里,离忧积万端。 鹑服长悲碎,蜗庐未卜安。 富钩徒有想,贫铗为谁弹。 柳秋风叶脆,荷晓露文团 【查看全文】

2 咏雪·龙云玉叶上翻译赏析_咏雪·龙云玉叶上原文_作者骆宾王

《咏雪龙云玉叶上》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下: 龙云玉叶上,鹤雪瑞花新。 影乱铜乌吹,光销玉马津。 含辉明素篆,隐迹表祥轮。 幽兰不可俪,徒自绕阳春。 【查看全文】

3 咏怀古意上裴侍郎翻译赏析_咏怀古意上裴侍郎原文_作者骆宾王

《咏怀古意上裴侍郎》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下: 三十二馀罢,鬓是潘安仁。四十九仍入,年非朱买臣。 纵横愁系越,坎壈倦游秦。出笼穷短翮,委辙涸枯鳞。 穷经 【查看全文】

4 骆宾王:在狱咏蝉·并序

《 在狱咏蝉并序 》 作者:骆宾王 余禁所禁垣西, 是法厅事也,有古槐数株焉。 虽生意可知,同殷仲文之古树; 而听讼斯在,即周召伯之甘棠, 每至夕照低阴,秋蝉疏引, 发声幽息 【查看全文】

5 晚泊河曲翻译赏析_晚泊河曲原文_作者骆宾王

《晚泊河曲》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下: 三秋倦行役,千里泛归潮。 通波竹箭水,轻舸木兰桡。 金堤连曲岸,贝阙影浮桥。 水净千年近,星飞五老遥。 叠花开宿浪 【查看全文】

6 称心寺·征帆恣远寻翻译赏析_称心寺·征帆恣远寻原文_作者骆宾王

《称心寺征帆恣远寻》作者为唐朝文学家骆宾王。其古诗全文如下: 征帆恣远寻,逶迤过称心。 凝滞蘅vK岸,沿洄楂柚林。 穿溆不厌曲,舣潭惟爱深。 为乐凡几许,听取舟中琴。 【查看全文】