(节选自《明史·傅宗龙传》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.诸军弛马甲植/戈錞散行/墟落求刍牧/贼觇之/尘起于林中/伏甲并出搏我兵/三帅师溃/宗龙/文岳合兵屯火烧店/贼以步兵攻其营/
B.诸军弛马甲/植戈錞/散行墟落求刍牧/贼觇之/尘起于林中/伏甲并出搏我兵/三帅师溃/宗龙/文岳合兵屯火烧店/贼以步兵攻其营/
C.诸军弛马甲/植戈錞/散行墟落求刍牧/贼觇之尘/起于林中/伏甲并出搏我兵/三帅师溃/宗龙/文岳合兵屯火烧店/贼以步兵攻其营/
D.诸军弛马甲植/戈錞散行/墟落求刍牧/贼觇之尘/起于林中/伏甲并出搏我兵/三帅师溃/宗龙/文岳合兵屯火烧店/贼以步兵攻其营/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.行取,明清吏部铨选制度。指凡在外州县官内升,依规定年限,经保举可调京职。
B.巡抚,明初指京官巡察地方。清代正式成为省级地方长官,又称“抚院”“抚台”。
C.檄,古代特指由皇帝发出的用来声讨、征召等的公文,类似还有“旨”“诏”“谕”“制”等。
D.荫,即庇荫,指封建时代子孙因先祖有功劳而得到封赏或免罪的一种制度。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.傅宗龙干练多谋,能够为君解难。皇帝下发募兵命令,宗龙请求前往,仅月余便征得五千精兵;寇贼群起,他提出拨国库金银、打通道路等诸多良策,大多被采纳。
B.傅宗龙巡按贵州,多次剪逆破敌。贵州巡抚王三善战败而死,傅宗龙被起用,大破寇贼;又逐步剪除逆党,打算兴办屯田,邦彦大举渡河入侵,被他成功击败。
C.傅宗龙心系百姓,不善fH1意奉承。他刚刚面见皇帝,就讲百姓困穷、财力虚竭之状,皇帝并不认同,认为这些是琐屑之事,从此他的奏请,大多被搁置。
D.傅宗龙忠烈有节,至死不屈于贼。他被敌军捉拿后,不肯为了活命而被敌军利用,大喊道出实情,最终被贼人砍中头颅,死于城下。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)请敕宗龙专理军务,设中军旗鼓,裨将以下听赏罚,可之。
(2)帝拊髀而思宗龙曰:“使宗龙抚蜀,贼安至是哉!”趣即家起宗龙。
10.答案B
命题透析 本题考查文言文断句的能力。
11.答案C
命题透析 本题考查理解文中古代文化常识的能力。
思路点拨 “特指南皇帝发出的”表述不当。从文中语境亦可推断,檄文的发出方是宗龙,而并非皇帝。
12.答案C
命题透析 本题考查归纳内容要点、概括中心意思的能力。
思路点拨 “并不认同”表述错误,原文说“宗龙初入见,即言民穷财尽。帝颇然之……”,可以看出皇帝对宗龙民穷财尽的看法是认同的,只是后来宗龙不停地讲论,引起了皇帝的不悦。
13.命题透析 本题考查理解并翻译文中句子的能力。
答案:(1)奏请朝廷下达诏令让宗龙专职管理军务,给他设置中军的旗鼓仪仗,副将以下的官员任他赏罚,朝廷许可了。(关键词“敕”“裨将”“听”的翻泽各1分,大意2分)
(2)皇帝拍着大腿想起了宗龙说:“假使宗龙巡抚四川,贼兵怎么能达到这种地步!”催促就在家中起用宗龙。(关键词“拊髀”“安”“趣”的翻译各1分,大意2分)
参考译文
傅宗龙,字仲纶,昆明人。被任命为钢梁知县,调任巴县,被地方长官推荐后调进京城,入朝当了户部主事。过了很久,授官御史。天启元年,辽阳失守,皇帝下了征募士兵的命令,宗龙请求前往。一个多月,招募到五千精兵。第二年,安邦彦造反,包围了贵阳,土匪寇贼蜂拥而起。宗龙上书请求朝廷拨出国库金银救济云南将士,开发建昌,打通由四川进入云南的道路,另外设置偏、沅巡抚,罢免湖广胆怯退避的总兵薛来胤。皇帝大都采纳了他的意见。天启四年正月,贵州巡抚王三善被降贼陈其愚欺骗,战败而死。这年夏天,朝廷就起用宗龙巡按那个地方,兼任监军。宗龙直渡盘江,边战边行,贼寇都被他打败了。巡抚蔡复一十分倚重信赖他,奏请朝廷下达诏令让宗龙专职管理军务,给他设置中军的旗鼓仪仗,副将以下的官员任他赏罚,朝廷许可了。复一死后,王减来代任,凡事都依靠宗龙办理。宗龙于是逐步剪除了水外的叛党,打算大力兴办屯田。邦彦畏惧,谋划阻止破坏,大举渡河入侵。宗龙在赵官屯打败了邦彦,威名大震。此后宗龙因为一些小的缘故被剥夺了官职。过了很久,崇祯十年,流寇大举进入四川,攻下四川的三十多个州县,皇帝拍着大腿想起了宗龙说:“假使宗龙巡抚四川,贼兵怎么能达到这种地步!”催促就在家中起用宗龙。皇上愤恨兵部长官不称职,杨嗣昌因为狡诈得到了皇上的欣赏。宗龙刚进见,就讲百姓困穷,财力虚竭。皇帝同意这点,只是宗龙不停地恳切讲论,皇帝于是不高兴地说:“你应当去整顿军事了!”宗龙退出以后,皇上对嗣昌说:“宗龙很会决策贵州事务,现在却只讲这些微不足道的事,都是他人唾余的事,什么原因?”从此宗龙有所奏请,大都被搁置了。李自成进犯开封。宗龙带领四川、陕西的两万部队开出潼关,驻扎在新蔡,与保总督杨文岳的部队会合。贺人龙、李国奇率领秦部队,虎大威带领保部队,一起架起浮桥,联合起来开赴项城。到了孟家庄,人龙、大威说:“马累了,明天交战,停止前进扎营休息吧。”诸军解下马的护身甲,把矛载插在地上,大家散行到村子里寻找马草。贼兵暗中发觉后,猛然间从林子里杀了出来,伏兵都冲上来跟官兵搏斗。三位总兵的部队溃败逃散。宗龙、文岳联合起来驻扎在火烧店,贼兵用步兵过来攻打他们的营寨。官军点燃大炮,震死了一百多贼兵。天黑下来,贼兵引退了。宗龙发布檄文,令人龙、国奇回兵来援救,二帅不加响应。半夜时分,宗龙率领部队偷袭贼营,杀死贼兵一千多人,突围而出。他们走到不到项城八里的地方,贼兵追上来,活捉了宗龙,然后到城门前喊道:“我们是秦总督的护卫官兵,请打开城门让总督进去!”宗龙大声喊道:“我是秦总督,不幸落在贼兵手里,左右都是贼呀。”贼兵向宗龙唾口水。宗龙骂他们说:“我是朝廷大臣,要杀就杀,怎肯通过帮贼人打开城门来延缓生命!”贼兵抽出刀砍宗龙,宗龙被砍中头颅,倒下了,死在了城门之下。朝廷恢复他兵部尚书的官职,加官太子少保,谥忠壮,荫封儿子锦衣卫世袭百户,给予安葬的仪式。
相关阅读
1 程国祥,字仲若,上元人阅读答案与翻译
程国祥,字仲若,上元人。举万历三十二年进士。历知确山、光山二县,有清名。迁南京吏部主事,乞养归。服阕,起礼部主事。天启四年,吏部尚书赵南星知其可任,调为己属,更历 【查看全文】
2 《明史·罗喻义传》阅读答案与翻译罗喻义,字湘中,益阳人。万历四十一年进士。改庶吉士,授检讨。请假归。天启初还朝,历官谕德。六年擢南京国子祭酒。诸生欲为魏忠贤建祠,喻义惩其倡者,乃已。忠贤党辑东林 【查看全文】
3 俞通海,字碧泉,其先濠人也阅读答案与翻译俞通海,字碧泉,其先濠人也。父廷玉徙巢。元末,盗起汝、颍。廷玉父子与赵普胜、廖永安等结寨巢湖,有水军千艘,数为庐州左君弼所窘,遣通海间道归太祖。太祖方驻师和阳,谋 【查看全文】
4 杨循吉,字君谦,吴县人阅读答案与翻译-《明史·杨循吉传》杨循吉,字君谦,吴县人。成化二十年登进士第,授礼部主事。善病,好读书,每得意,手足踔掉不能自禁,用是得颠主事名。一岁中,数移病不出。弘治初,奏乞改教,不许。遂请致 【查看全文】
5 郭惟贤,字哲卿,晋江人阅读答案与翻译-《明史·郭惟贤传》郭惟贤,字哲卿,晋江人。万历二年进士。自清江知县拜南京御史。张居正既死,吴中行、赵用贤等犹未录。会皇长子生,诏赦天下,惟贤因请召诸臣。冯保恶其言,谪江山丞。保败, 【查看全文】
6 文震孟,字文起,待诏征明曾孙也阅读答案与翻译文震孟,字文起,待诏征明曾孙也。祖圉子博士彭,父卫辉同知元发,并有名行。震孟弱冠举于乡,十赴会试。至天启二年,殿试第一,授修撰。 时魏忠贤渐用事,数斥逐大臣。震孟愤 【查看全文】