(节选自《新五代史 梁史》《旧五代史 梁史》,有删改)
10. 对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )。
A. 负雄勇之志 负:具有
B. 幸勿伤也 幸:幸亏
C. 徇于兖壁之下 徇:示众
D. 寻以疾卒 寻:不久
11. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A. 期先至待宾馆/以逆瑰而夜黑/兵失道/旦至钜野/东遇瑰兵/击之/瑰等大败
B. 期先至待宾馆/以逆瑰而夜黑/兵失道/旦至钜野东/遇瑰兵/击之/瑰等大败
C. 期先至待宾馆以逆瑰/而夜黑/兵失道/旦至钜野/东遇瑰兵/击之/瑰等大败
D. 期先至待宾馆以逆瑰/而夜黑/兵失道/旦至钜野东/遇瑰兵/击之/瑰等大败
12. 下列对文中相关文化常识的解说,不正确的一项是( )
A. 尚书,官名。始置于战国时,或称掌书,尚即执掌之义。隋代始分六部尚书,唐代确定六部吏部、户部、礼部、兵部、刑部、工部。
B. 兖州,古代中国划分的九个区域之一,根据《尚书·禹贡》记载,九州分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。
C. 六壬,指壬申、壬午、壬辰、壬寅、壬子、壬戌,是古人用阴阳五行进行占卜凶吉的方法之一,与太乙、通甲合称为三式。
D. 天估,年号纪年法,多认为由汉武帝首创,年号是帝王正统的标志,每逢新皇登基常改元,即改变年号。一个帝王只有一个年号。
13. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A. 贺瑰气概雄勇,光耀门楣。先侍奉朱宜担任都指挥使,后侍奉梁私下发誓以身相报,多次参与战争并颇有建树,其曾祖父贺延因其而尊贵。
B. 贺瑰骁勇善战,深受器重。先后参与平定青州、荆州、庆州等战役,梁太祖授与他曹州刺史、行营左厢步军都指挥使、北面行营招讨使等职。
C. 贺瑰讨晋无果,功过参半。晋人攻占了杨刘城,贺瑰虽有败晋王轻骑、斩晋将周阳五之功,随即有败绩,未击退来犯之敌,被迫退守行台。
D. 贺瑰心胸狭隘,睚毗必报。其与谢彦章不和,受他人挑拨后就埋伏甲士,在军中杀害谢彦章以及孟审澄、侯温裕等人,诚报说他们谋反被诛。
14. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)梁太祖略地至中都,得降卒,言瑰等兵趋待宾馆矣!
(2)申时,瑰军亦败。五年春正月,晋人城德胜,夹河为栅。
答
10.B 希望
11.D
12.D 一个帝王允许有一个年号或多个年号
13.B 北面行营招讨使是梁末帝时期
14.(1)梁太祖占领土地(或征战)到中都,获得(或俘获、捕获)投降的士兵,(降卒)说贺瑰等人的军队奔赴待宾馆了!(“略地”“得”“趋”各 1 分,省略句 1 分,语意 1分,“略”翻译为“掠夺、夺取”也可给分)
(2)申时,贺瑰军队也败退。五年春天正月,晋军在德胜筑城,在黄河两岸建起营寨(或栅栏)。(“城”“夹河”“栅”各 1 分,“城于德胜”句式 1 分,语意 1 分)
参考译文
贺瑰,字光远,濮阳人。曾祖贺延,因贺瑰而尊贵,追封为左监门上将军。祖父贺华,追封为左散骑常侍。父亲贺仲元,追封为刑部尚书。贺瑰小时洒脱不羁,具有豪壮勇猛的气概,遇上乱世而从军,侍奉郓州朱王宣担任都指挥使。梁太祖在兖州进攻朱瑾,朱王宣派贺瑰和何怀宝、柳存等人率兵一万人救援兖州,贺瑰赶赴待宾馆,打算断绝梁军的军饷供应线。梁太祖占领土地(或征战)到中都,获得(或俘获、捕获)投降的士兵,(降卒)说贺瑰等人的军队奔赴待宾馆了!用六壬占卜,得到“斩关”之卦,认为吉祥,于是挑选精兵夜晚飞驰百里,希望先赶到待宾馆迎战贺瑰,但天太黑,士兵迷路,早晨到达钜野东面时,和贺瑰的军队相遇,发起攻击,贺瑰等人大败。贺瑰窜到长满荆棘的高坟上面,大叫道:“我是郓州都将贺瑰,愿意投降,请不要伤害我。”太祖听到后,奔马到高坟前,于是擒获了他。同时俘获了何怀宝以及几十个官兵,在兖州城下示众,下令全部杀死,只留贺瑰一人。贺瑰感念太祖保全他性命的大恩,私下发誓以身相报。天复年间,贺瑰参与平定青州王师范的战役,因功授予曹州刺史兼先锋都指挥使,加封检校司空。天佑二年,与杨师厚一起跟从太祖平定荆州、襄州,被授予荆南两使留后,不久,召回,任行营左厢步军都指挥使。梁末帝时,升任左龙虎统军,宣义军节度使。贞明二年(916),庆州发生叛变,被李继陟占据,贺瑰以原来的官职兼任西面行营马步军都指挥使兼各军都虞候,与张筠一起打败泾州、凤翔的三万敌人,攻下宁、衍二州。贞明三年秋天,庆州平定。十二月,贺瑰因功被授予滑州宣义军节度使,依前检校太傅,加封为同平章事,不久授任北面行营招讨使。贞明四年春天,晋人攻占了杨刘城。八月,贺瑰与许州节度使谢彦章率领大军在濮州的行台村扎营,与晋军对阵几个月。有一天,晋王率轻骑挑战,贺瑰与谢彦章出动伏兵奋力攻击,晋王只身逃脱。此前,贺瑰与谢彦章不和,这年冬季十二月,又被诸军都虞候朱珪挑拨,贺瑰于是埋伏甲士,在军中杀害谢彦章以及濮州刺史孟审澄、别将侯温裕等人,以他们图谋叛乱上报朝廷。同月,贺瑰 与晋军在胡柳陂大战,晋军战败,临阵斩杀晋将周阳五。 申 时,贺瑰军队也败退。贞明五年春天正月,晋军在德胜筑城,在黄河两岸建起营寨(或栅栏)。四月,贺瑰率领大军攻打晋军南岸营寨,用大船战舰阻扼中流,晋军切断我方大船,增兵来援救南岸营寨,贺瑰军队撤退,在行台驻军。不久贺瑰因病去世,享年六十二岁。(皇帝)诏令追封为侍中。
虞允文,字彬甫,隆州仁寿人。以父任入官。丁母忧,哀毁骨立。既葬,朝夕哭墓侧。念父之鳏且疾,七年不调,跬步不忍离左右。父死,绍兴二十三年始登进士第。 金主亮①修汴,已 【查看全文】
2 戚继光传翻译赏析_戚继光传原文戚继光,字元敬,世袭登州卫指挥佥事。父亲戚景通,曾升迁为都指挥,署理大宁都司,后进京执掌神机营,颇有操行。戚继光幼时即风流潇洒、气宇不凡。家里较为贫寒,但戚继光喜 【查看全文】
3 王绂传翻译赏析_王绂传原文王绂,字孟端,无锡人。博学,工于诗歌,喜书法,所画山木竹石妙绝一时。洪武中,因犯法而罚戍朔州。永乐初,被推荐,以其善书法而供职文渊阁。此后,任中书舍人。 绂在未做官 【查看全文】
4 姚希孟传翻译赏析_姚希孟传原文姚希孟,字孟长,吴县人。出生十个月就失去了父亲,母亲文氏立志养育他。年纪稍大点,与舅舅文震孟同学,同时享有名气。考中万历四十七年(1619)的进士,改任庶吉士。座主韩火广 【查看全文】
5 廖永忠,楚国公永安弟也阅读答案与翻译-《廖永忠传》廖永忠传 廖永忠,楚国公永安弟也。从永安迎太祖于巢湖,年最少。太祖曰:汝亦欲富贵乎?永忠曰:获事明主,扫除寇乱,垂名竹帛,是所愿耳。太祖嘉焉。 从下南昌,战鄱阳湖。敌 【查看全文】
6 朱异传翻译赏析_朱异传原文全诗的意思朱异字彦和,是吴郡钱塘人。父亲名巽,由于为人忠义节烈而著名,官职做到南齐江夏王参军、吴平县令。 朱异刚几岁的时候,外祖父顾欢拍着朱异对他的祖父朱昭之说:这个孩子不是 【查看全文】