(欧阳修《新五代史·李愚传》有删节)
10.对文中画波浪线的句子,断句正确的一项是(3分)
A.愚曰/王衍荒怠乱国/之政其人厌之/乘其仓卒/击其无备/其得在速
不可缓也/崇韬以为然/而所至迎降/遂以灭蜀/
B.愚曰/王衍荒怠/乱国之政/其人厌之/乘其仓卒击/其无备/其得在
速不可缓也/崇韬以为然/而所至迎降/遂以灭蜀/
C.愚曰/王衍荒怠/乱国之政/其人厌之/乘其仓卒/击其无备/其得在
速/不可缓也/崇韬以为然/而所至迎降/遂以灭蜀/
D.愚曰/王衍荒怠乱国/之政其人厌之/乘其仓卒击/其无备/其得在速
/不可缓也/崇韬以为然/而所至迎降/遂以灭蜀/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.丁忧,古时朝廷官员在位期间,如若父母去世,则无论此人任何官何职,
原则上必须辞官回家,为父母守制二十七个月。
B.宏词,又称“博学宏词科”。始于唐玄宗时,尤其是唐后期,此科不仅
经常举行,而且内容丰富,选拔了不少著名的人才。
C.翰林学士,官名。唐初常以名儒学士起草诏令而无名号,后来翰林学士
成为皇帝心腹,掌制浩,常常能升为宰相。五代至两宋翰林学士承唐制。
D.中书,既为中国古代文官官职名,又可指中书省。三省六部中的六部,
即吏部、户部、礼部、兵部、刑部、工部,都隶属中书省。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.李愚好学善文。他曾经游学关中,还写信劝说韩建兴复李唐王朝大业,
所写文章很有气概。
B.李愚刚毅正直,清廉俭朴。皇兄衡王人朝,他人都行跪拜礼,只有李愚
作长揖。李愚为官不置房宅,做了宰相,还借馆骤居住。
C.李愚果断有远见。随魏王伐蜀时,很多人都认为蜀地险要,不可轻易进
军;而李愚则认为应趁蜀地人少,急速攻击,一定会取得全胜。
D.李愚谨重好古。后唐时,受诸公卿推重。明宗时任宰相,想照古法治理
国家,颁布了唐六典给各部门示范。
13.翻译文中画横线的句子。(10分)
(1)陛下以家人礼见之,则拜宜也。臣于王无所私,岂宜妄有所屈?
(2)废帝亦谓愚等无所事,常目宰相日:“此粥饭僧尔!”
10(3分)
C(根据句式整齐的特点可知。)
11.(3分)
D(六部属尚书省。)
12.(3分)
C(李愚认为应趁蜀地仓卒之间,没有准备,急速进攻。)
13.(10分)
(1)陛下用自家人的礼节见他,那么下拜是恰当的。我对衡王没有什么私心,怎么能够随意地屈身下拜?(“以家人礼”“私”“屈”各1分,句意2分。)
(2)废帝也认为李愚等无所作为,常常看着宰相说:“这就是个喝粥吃饭的僧人。”
参考译文
李愚,字子晦,是渤海无棣人。李愚为人谨慎稳重话语不多,好学,能写古文。沦州节度使卢彦威让李愚做安陵王主薄,因给母亲服丧而离职。后来游学关中,刘季述幽禁唐昭宗在大明宫中,李愚写文章劝说韩建计划兴复唐朝,文辞十分有气概。韩建不能采纳他的建议,就离开关中去了洛阳。考中进士、博学宏词科,担任河南府参军。梁末帝时,被任命为左拾遗、崇政院直学士。衡王朱友谅,是末帝的兄长,后梁的大臣李振等人(见他)
都下拜,唯独李愚长揖,末帝因此责备他说:“衡王我都拜他,您偏偏作揖,可以吗?”李愚说:“陛下用自家人的礼节见他,那么下拜是恰当的。我对衡王没有什么私心,怎么能够随意地屈身下拜?”因为评论国事违背皇帝的旨意,被贬为邓州观察判官。后唐庄宗灭了后梁,李愚来京师朝见,后唐众公抑向来听说李愚学习古法,十分推崇他,李愚被拜为主客郎中、翰林学士。魏王李继岌讨伐后蜀,征召李愚任都统判官。蜀道高险多阻,大家认为应当放缓行军速度等待蜀地变乱了再进军,招讨使郭崇韬让李愚作决定,李愚说:“王衍荒唐懈怠,搅乱蜀国的政事,蜀人厌恨他。趁着他们仓碎没有防备攻击他们,那有利条件就在于快速,不可以放缓行军。”崇韬认为他说得对(就快速进军),所到之处都欢迎且投降了后唐,于是灭了后蜀。后唐明宗即位,李愚多次升迁后担任兵部侍郎、承旨。任圆被罢去宰相后,于是拜李愚为中书侍郎、同平章事。李愚做宰相,不置办府第宅院,借住在释馆。李愚生了病,明宗派宦官去看望他,见他家毯子破烂,席子破旧,家徒四壁,明宗感慨不已,命令赐给他帷帐物品。潞王反叛了,叛兵攻打京城,憨帝连夜出逃。第二天,李愚与冯道到了端门,听说皇帝已经出了城,而朱弘昭、冯誉都已经死了,李愚想到中书省等候太后决定怎么办,冯道说:“璐王已经处处张榜招安,现在马上要到了,怎么可以等着太后懿旨呢?”于是一起出来迎接。废帝入宫即位。这个时候,战乱正频繁,天下多事,而李愚任宰相,想按照古法来开创时代治理乱世,就请旨颁发唐六典给各主管部门,让部门各尽其职,州县的贡生,举行乡饮酒礼仪式,当时人认为他的想法迂腐而不采用愍帝即位后,想治理好国家,多次招来学士询问时事,却认为李愚迂腐,不曾问过他。废帝也认为李愚等无所作为,常常看着辛相说:“这就是个喝粥吃饭的僧人。”是说他饱食终日,对百姓无所用心清泰二年,因病去世。
郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
2 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
3 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
6 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】