陈束传翻译赏析_陈束传原文

  陈束,字约之,鄞县人。天生聪慧绝伦,好读古书。会稽侍郎董王己当翰林时,闻束有才华,召来会见。陈束仍以儿童装束去见,考他词赋,挥笔成章。董王己非常赏识,把女儿许配给他,并带他去京城,束的名声更大。

  嘉靖八年(1529)廷试,世宗亲自升罗洪先、程文德、杨名为一甲,而将唐顺之及陈束、任瀚列于二甲,皆亲手批阅试卷。不久,考庶吉士,取胡经等二十人,因束及顺之、瀚曾奉御批,列经为第一名。束授礼部主事。当时有“嘉靖八才子”之称,所谓八才子是指陈束、王慎中、唐顺之、赵时春、熊过、任瀚、李开先、吕高等。京城四郊改建,都御史汪钅宏奏请将近郊居民坟墓迁走,束上疏谏阻,奏疏被扣留未进呈皇帝。调任员外郎,后改为编修。

  束参加进士考试时,张璁、霍韬为主考官,束为璁、韬的门生,但不肯依附他们。每年按时给两位老师祝寿,但只是到家门口投递名片,随即驰马而过,不停留。因此为璁、韬所厌恶,调出京师赴湖广任佥事。他在湖广巡视辰州、沅州,治绩闻名。迁福建参议,又改任河南提学副使。束原有吐血病,正逢科举考试时期,他主考了八郡的士子,历时三月,使病情加重,不幸逝世,年仅三十三岁。其妻董氏也能做诗,束去世不久也亡故,束无后裔。

  嘉靖初,论诗者多推崇何、李,而束与唐顺之等不同意这种观点,加以纠正,束早逝,其手稿多散失,今所传《后冈集》仅全部著作的十分之一二。


相关阅读
1 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

4 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

6 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】