聂豹,字文蔚,吉安永丰人。正德十二年(1517)进士。授官为华亭知县。疏通陂塘,使三千余户农民复业。
嘉靖四年(1525)被召到京都封为御史,巡按福建。又派到苏州任知府。家有丧事归回故里,后来补为平阳知府。山西多次受到寇贼的扰乱,百姓得不到安居。聂豹下令富裕的农户出钱,犯了罪的和有嫌疑的也出钱赎罪,得到一万多两银子,修建郭家沟、冷泉、灵石诸处关隘,训练乡村勇敢的人六千多名守卫之。寇贼退却,朝廷言论认为聂豹懂得兵事。给事中刘绘、大学士严嵩都推荐他。聂豹升为陕西副使,在潼关准备兵马。适逢考察官员,言官参论聂豹在平阳侵吞公家财产,大学士夏言也说聂豹的坏话,于是逮聂豹下诏狱,后被解除职务回归乡里。
二十九年(1550)秋天,都城被贼寇侵犯。礼部尚书徐阶,是聂豹任华亭知县时所取的士人,他为聂豹申诉冤屈,并说聂豹的才能有大用。皇帝当即召见并任命他为右佥都御史,巡抚顺天。尚未赴任,就升为兵部右侍郎,不久转为左侍郎。仇鸾请求调宣、大两处的兵力到京都守卫,聂豹陈述四种忧虑,并说宜固守宣府、大同两地,宣府、大同安则京师安。仇鸾愤怒,并伺探聂豹的过错,但无所得,才罢休。三十一年召翁万达为兵部尚书,还未到位便死了,用聂豹代他。聂豹奏上秋季防御事宜,又请求增筑京师的外城,都得到准可。第二年秋天,敌寇大举侵入山西,总兵官李涞全军覆没,敌寇大肆抢掠二十四日才离去。总督苏反而上奏说大捷,被巡按御史所揭发,奏章下到兵部。聂豹说“:敌寇虽然有所抢掠,而我军斩获过当,实是上天保佑,是陛下的威灵所致。适宜选择吉日祭告,并论功行赏。”皇帝大喜。于是提高官吏品级、授予子弟官职的人有数十位,聂豹也加封为太子少保,并得锦衣世千户之荫庇。京师外城建成后,进封为太子少傅。南北屡次奏捷,诸边也同样奏功,聂豹一般都归功于上天保。祭告行赏也如从前一样,聂豹也加封太子太保。
就在这个时候,西北边关数次遭到侵犯,东南倭寇又起,军事文书一天传来几次。聂豹本来没有应变的才能,但大学士严嵩与聂豹是同乡,徐阶也进入了政府,所以聂豹很被皇帝倚重。但时间一久敌寇的灾患日急一日,皇帝十分忧虑。聂豹终究无所谋划,奏章都是一般程式,皇帝渐渐地知晓了聂豹的短处。正巧侍郎赵文华陈说七事要求退休,侍郎朱隆禧请求设立巡视福建大臣,开放海滨互市禁令,聂豹都阻碍不允许实行。皇帝大怒狠狠地责罚聂豹。聂豹感到震惊害怕并向皇上请罪,又申辩增官、开市的不是,被再次下诏责备。聂豹愈加惶惧,逐条列上对国家有利的五件事献给皇上。皇帝还是不高兴,降聂豹两级薪俸。不久,竟用中旨罢去聂豹官职,任用杨博代替。聂豹回家数年后死去,终年七十七岁。隆庆年初期,赠官少保,谥号为贞襄。
聂豹早期爱好王守仁的良知学说,并在与王守仁辩论非难后,更加信服良知学说。后来听说王守仁死了,便为他设立牌位哭祭,以弟子的身份自居。在囚狱时,著有《困辨录》,与王守仁的学说颇有相近之处。
相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》
刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
2 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
4 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
5 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】