耿九畴,字禹范,卢氏人。永乐末年中进士。宣德六年(1431),被授予礼科给事中。他议论持大体,有清正的名望。
正统初年,大臣说两淮盐政久坏,应得重名节的人去治理,于是推选九畴为盐运司同知。他痛革宿弊,向朝廷提出了五项建议,皇上把它们定为法令。母亲去世,他辞官,盐场百姓数千人上朝廷请求把他留下。十年(1445)正月,起用他为都转运使。九畴节俭而没有别的爱好,公事完后便焚香读书,廉洁的名声因此更响,连妇孺都知道他的名字。
因事受到诬陷,他被逮捕审问,后来得洗清罪名,即留他为刑部右侍郎。他屡次辨办疑案,不屈不挠。礼部侍郎章瑾被捕入狱,九畴和江渊等人建议将他贬官。章瑾的女婿给事中王汝霖很恨他,与同官叶盛、张固、林聪等人弹劾刑部不公。九畴、江渊于是也弹劾叶盛等人,并说王汝霖的父亲王永和死于土木堡,他还嬉笑自如,这种人不应任官。当时景帝新立,急于用人,便置王汝霖等人不问,章瑾则照所奏请处治。凤阳岁荒,盗贼将要起事,皇上敕令他前往巡视招抚。九畴上奏留下英武、飞熊等护卫军边耕边守,招来流民七万户,境内因此得到安宁。
两淮自从九畴走后,盐政又坏。景泰元年(1450),仍任命他兼理。不久敕令他审理各府的重犯,他平反了许多人。十月,命他兼巡抚江北各府。
三年(1452)三月,他取代陈镒镇守陕西。都指挥杨得青等人私自役使操卒,九畴弹劾他们。诏令调查处治,并且命令各边镇,有像杨得青这样的人的,都报告上来。边将请增加临洮等卫的戍卒。九畴说“:边城的士卒并不缺。将帅如果能够严申纪律,赏罚分明,则人人自奋。否则的话,徒然浪费粮食而已。”于是不增戍卒。边境百姓春夏出塞耕田,到了秋冬常迁入塞内。九畴说“:设边将就是为了御寇卫民的,现在让百姓因躲避敌寇而失业,用将帅干什么?”便禁止百姓迁入塞内,如有遭贼寇侵扰的,便治守将之罪。
四年(1453),布政使许资说:“侍郎出任镇守官,与巡按御史不相统辖,事情多有滞留,请改授予他宪职为便。”于是九畴转为左副都御史。大臣出去镇守或者巡抚,都授予都御史之衔,即从九畴开始。有圣旨要买羊角为灯。九畴引用宋代苏轼谏阻神宗买浙灯的事,这事遂罢了。皇上因有灾异而求意见,九畴请皇上延揽硕儒,公平赏罚,慎择守令,选拔将帅。皇上优诏答复他。
天顺初年,他入京师议事。皇上对侍臣说“:九畴是廉正之人。”把他留下任右都御史。关在都察院监狱的罪人官家不供给粮食。九畴提出此事,于是每天供给一升,并定为法令。后来,他上书请崇尚廉耻、清理刑狱、劝课农桑、节俭军赏、重视台宪官员的作用五项事情。皇上都嘉许采纳了。这年六月,御史张鹏等人弹劾石亨、曹吉祥。石亨等人认为九畴实是主使者,便把他也投进监狱,贬为江西布政使,不久调到四川。
第二年,礼部缺尚书。皇上问李贤,李贤说:“论老成而清廉,莫如九畴。”于是把他召回。九畴到后,皇上可惜他老了,改为南京刑部尚书。四年(1460),他去世。谥清惠。
冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
3 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】