段民传原文_段民传翻译赏析

  段民,字时举,武进人。永乐二年(1404),中进士,被选为庶吉士。与章敞、吾绅等人入文渊阁读书,又一起被授予刑部主事。段民旋即升为郎中。

  山东妖妇唐赛儿作乱,三司官员犯纵寇为乱之罪被诛,段民升为左参政。当时朝廷索拿唐赛儿很急,一律逮捕山东、北京的尼姑和全国出家的妇女,先后达几万人。段民怜悯她们,极力进行宽宥,人心这才安定下来。

  皇上车驾北征时,运饷的船只由济宁到达潞河,再陆路车运到居庸关出塞外。段民精加计算,使百姓不受骚扰而办好事情。回来后,敕令他与巡按御史考察所经过府县的官员,将他们廉洁或贪污的情况上报。

  宣德三年(1428),把他召入京,命他代理南京户部右侍郎,过了一年实授他为右侍郎。又过了一年把他改到刑部。当初,两部都以事务得不到治理闻名。段民到后,纪纲修整,宿弊得到革除。上元有个人被侄儿殴打,非常愤怒,到通政司告状。当时正令纳米赎罪,而越级申诉的禁令很严,违犯的要被遣戍辽东。段民上书说:“依照现在的定例,卑幼之罪可得赎回,而尊长之罪却反而被远戍。以理来衡量,实有不安。请改拟。”皇上赞同了。皇上因段民廉洁端谨,特别赐给敕书,命他考察南京百官。八年(1433),诏令他抄录罪犯除十恶之外,并得减罪一等。有三十余名重犯,依例不得赦,段民也给他们减了罪。后来有圣旨要判决这些人,便又将他们追回,但已逃了几个。段民上书自陈罪状,给事中年富等人也弹劾他,皇上知道段民贤,不问。

  九年二月,他在任上去世,终年五十九岁。因贫不能装殓,都御史吴讷赠给他衣被。皇上听说后,命有关官员为他营葬。成化年间,叶盛请褒奖并抚恤他,没能办成。一百多年后,才给他追谥襄介。


相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

4 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

6 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】