会同十年(947),叔父安端随从太宗伐晋,因病先行回国,与刘哥相邻而居。世宗在军中自立为帝,安端商议何去何从,刘哥首先建言应附从世宗,并率本部兵助之。当时太后命皇太弟李胡率兵南进,刘哥、安端与之相遇于泰德泉。接战之后,安端坠于马下。王子天德赶到,想用枪刺杀之。刘哥用身体护住安端,射击天德,射穿其甲而没有触及皮肉。安端得到马再战,皇太弟兵败。刘哥与安端到行宫去朝见。及至和议达成,太后问刘哥说“:你有何怨恨而反叛于我?”刘哥回答说“:我父亲无罪,太后杀了他,因此怨恨。”事局平稳,刘哥因功担任惕隐。
天禄年间,刘哥与其弟盆都、王子天德、侍卫萧翰谋反,耶律石剌告发其事,刘哥以托辞加以掩饰得以释免。后来邀请皇上博戏,想通过进酒杀害皇上,皇上察觉,未能成功,被囚禁。一天,皇上召见刘哥,拘锁其颈项与他博戏。皇上问:“你确实谋反了吗?”刘哥发誓说:“为臣如果有反心,必定生千顶疽而死!”于是宽恕赦免了他。耶律屋质坚持谏诤,认为他罪在不赦。皇上命屋质审讯,全部招供。下诏刘哥免死,流放于乌古部,果然因为生千顶疽而死。弟盆都。
相关阅读
1 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》
赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
4 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】