萧挞凛传原文_萧挞凛传翻译赏析

萧挞凛,字驼宁,萧思温再从侄。父亲术鲁烈,擅长相马,应历年间任马群侍中。

  挞凛幼时敦厚,富有才智和谋略,精通天文。保宁初,任宿直官,累任困难繁重之职。统和四年(986),宋国杨继业率兵从代州侵犯我国,攻陷城池。挞凛任诸军副部署之职,随从枢密使耶律斜轸击败之,在朔州活捉杨继业。六年(988)秋,改任南院都监,随从圣宗皇上南征,进攻沙堆,奋力作战受了伤,太后曾亲自前往探视。次年,升任右监门卫上将军、检校太师,遥授彰德军节度使。

  十一年(993),与东京留守萧恒德攻讨高丽,击败之。高丽称臣进贡。十二年,夏人骚扰边境,皇太妃受命统率乌古及永兴宫分军讨伐之,挞凛担任阻卜都详稳。凡是军中号令,太妃全部都委托给挞凛施行。大军回师后,因功升为兼侍中,封兰陵郡王。十五年(997),敌烈部人杀死详稳而反叛,逃遁到西北荒野,挞凛统率轻骑追赶他们,并趁势讨伐不肯顺服的阻卜诸部,从此各族每年贡献的土产充满国库之中,彼此往来如同一家。皇上赐给他诗篇以示嘉奖,又命林牙耶律昭做赋以记述其功勋。挞凛因为诸部时叛时降,上表请求建三座城邑以断绝边境患害,皇上从之。不久征召他为南京统军使。

  二十年(1002),又讨伐宋,活捉宋将王先知(王继忠),击败其军于遂城,攻下祁州,皇上亲自拟诏加以褒奖。进军至澶渊,宋主驻军于城隍间,未及交战之时,挞凛先考察地形,然后夺取宋的羊观、盐堆、凫雁,不幸为宋军暗伏的弩机射中而身亡。次日,灵车到,太后伤心恸哭,为之停止上朝五日。子萧忄造古,南京统军使。


相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

4 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

6 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】