统和年间,叔父萧恒德临终时向皇上荐举他有才能,诏令入宫侍卫。十七年(999),南伐,宋将范庭召布列方阵以待,当时皇弟耶律隆庆担任先锋,问各位将领有谁敢于拒敌,萧柳说:“如果得到骏马,那我就愿意先行冲锋。”隆庆送给他铠甲坐骑。萧柳挽住马缰,对众将说:“阵形如果松动,各位请赶紧进攻。”于是飞马向前,敌人稍稍向后退却。隆庆趁势进攻,宋军阵形于是大乱。萧柳为流矢射中,他包裹好箭伤后继续作战,敌军全线溃退。当时萧排押留守东京,奏请以萧柳为四军兵马都指挥使。
次年(1000),任北女真详稳,为政宽猛相济,受到百姓敬佩爱戴。迁为东路统军使。任期满,百姓希望留下他再任详稳,得到允准。他曾跟从皇上征伐高丽,遇到大蛇挡道,先行官请他避开,萧柳说“:大丈夫怎会惧怕这等小物!”拔剑斩蛇。大军回师之后,辞职离任。
萧柳生性滑稽,即使是君臣在一起宴饮,他也谈论诙谐无所避忌,时人比之为俳优戏子。临终时,对人说:“我少时有致君于尧舜之志,因不便直接表达我的劝谏,这才借助于诙谐进言,所望能有万一之裨益,那样即使世人称我为俳优,我又何所憾恨?”不一会儿,披上睡衣坐起,大呼一声:“我去矣!”言讫去世。耶律观音奴收集萧柳所著诗作千篇,名之为《岁寒集》。
相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》
刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
2 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】