六岁,封为梁王。次年,随皇上出猎,连射三箭,都射中猎物。皇上回头对左右说“:我祖先历代相传,骑射之术过人,威震天下。这孩子尽管幼小,不改先代之风。”后来遇到十只鹿,射得其中九只。皇上大喜,为之设宴。八岁,立为皇太子。大康元年(1075),兼领北南枢密院事。
及至母后被害,太子面有忧戚之色。耶律乙辛为北院枢密使,每每心中不能自安。适逢护卫萧忽古谋刺乙辛,事情败露,被捕入狱。副点检萧十三对乙辛说“:百官和百姓都归心于太子,您又不是世家门第出身,一旦太子继立,我们这些人将置身于何地呢?”于是便与同知北院宣徽使事萧特里特(萧得里特)图谋陷害太子,暗里派右护卫太保耶律查剌诬告都宫使耶律撒剌、知院萧速撒、护卫萧忽古阴谋废旧君立新君。诏令审查,没有证据,便没有治罪。
乙辛又让牌印郎君萧讹都斡等人声称“:查剌上次所告并非虚妄,我事实上也参与其谋划,想杀耶律乙辛等人,然后扶立太子。我如果不讲出,恐怕事情败露后遭到连坐。”皇上相信了,将太子幽禁于别宫,由耶律燕哥审讯查验。太子详细地陈说冤枉之情说:“我身为太子,未来帝位的继承者,何必再追求什么呢?您应当为我明察。”燕哥乃是乙辛党人,将太子所说改为供认不讳。皇上大怒,废太子为庶人。太子将出宫时,说:“我有何罪,落到这步田地?”萧十三呵叱上车,派卫士关上车门。迁徙到上京,囚禁于城内。乙辛不久便派达鲁古、撒八前往加害,太子死时年方二十,上京留守萧挞得谎报太子因病逝世。皇上很哀痛,下令有司葬之于龙门山。想要召见其妃子,乙辛暗里派人杀掉妃子。
皇上后来知道其冤情,悔恨无及,谥为昭怀太子,按天子礼仪改葬于玉峰山。乾统初年,追尊为大孝顺圣皇帝,庙号顺宗,妃萧氏为贞顺皇后。有一子,名延禧,即天祚皇帝。
相关阅读
1 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
2 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】