窦神宝传原文_窦神宝传翻译赏析

窦神宝,父窦思俨,五代时为内侍,宋初任皇城使。哥哥窦神兴,在左领军卫大将军的官职上退休。窦神宝初为小宦官,太平兴国中,他随军征太原,披甲登城,中箭,因而升为入内高品,任并州监军。他多次袭击敌人,前后攻破敌寨三十六,斩首千余级,缴获大量铠甲、牛马、骆驼,趁机建了三座堡寨。太宗下诏表彰他。太平兴国九年(984),命他与尹宪屯驻夏州,当时岌伽罗腻等十四个部族长期叛乱,他率军大败叛族,烧了他们的房舍军帐,斩首千余级,俘获特别多。

  雍熙(984~987)中,朝廷派使到绥、宥、麟、府州,招募沿边愿意攻打契丹的部族,赏赐给他们钱物。窦神宝上疏说:“这些人狼子野心,这样做或许会发生边患。”于是停止了这种做法。不久,升为殿头高品。淳化(990~994)中,出使河东,检阅堡栅兵马,慕容德丰从邢台调到延州,还没到郡,诏命窦神宝乘驿车前去暂代他的职务。环州沿边发生内乱,他与陈德玄去征讨,攻破牛家族二十八部,并筹划从通远进入灵武的线路,受命驻军环庆。牛家族再次反叛,又被他平息,在极泉镇杀了反叛余党,俘获九位反叛首领。西夏攻打,因援之功升为供奉官,他与田绍斌往灵州押送粮草,受命驻在灵州。

  李继迁攻宋,窦神宝与慕容德丰一起袭破他的堡寨,烧他的营帐,俘获人口、牲畜数以万计。朝廷连续下诏嘉奖他,升为内殿崇班。至道(995~997)初,李继迁又攻灵武,窦神宝派人从小路向朝廷告急。敌人围城一年多,地震二百多天,城中粮草耗尽,他暗中派人去河东路买粮,晚上运到城里。他时常出兵攻击敌人,敌人退去后,他因功升为西京作坊副使。他又受命从浦洛河、清远军运粮草支援前线,他与杨允恭商议造了三千辆小车,把粮草运到环州。至道三年(997),他回朝任西京左藏库副使。他出使灵武回来后,因奏对符合皇帝旨意,被当面授予供备库使的官职。

  咸平(998~1003)中出任高阳关钤辖,调任贝、冀二州巡检。恰巧原州野俚族三千多人迁居顺成谷,大虫堪与熟魏族交战,诏命窦神宝去劝说双方和解,他到后就定下双方疆界,使大家都回到原来的地盘。回朝后为内侍右班副都知。真宗朝拜祖陵,留他和刘承王圭同管皇宫事务。大中祥符(1008~1016)初,任勾当三班院,并掌管各王宫之事。他升为西京左藏库使,领密州刺史兼管往来国书。

  窦神宝为官精心谨慎,本性吝啬,资产钜万。天禧(1017~1021)初,留任皇城使,罢去内侍省诸职。天禧三年(1019)去世,终年七十一岁。他的儿子窦守志被任为入内供奉官。


相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

2 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

4 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】