昭成太子元僖传原文_昭成太子元僖传翻译赏析

昭成太子元僖,初名德明。太平兴国七年出宫,授任检校太保、同平章事,封为广平郡王,与其兄卫王德崇同日受封。太平兴国八年,进封为陈王,改名元佑。诏令从今以后宰相班次应当在亲王之上,宰相宋琪、李日方请求遵照旧制,皇上不允许。宋琪等恳请很久,皇上说:“宰相职责,实在总理百事,与各部门礼制不同,藩王的设立,只不过奉朝请而已。元佐等年纪还小,想让他们知道谦逊的道理,你们不要再谦让了。”

  雍熙二年,元佐有病,任元僖为开封尹兼侍中,改为今名,进封为许王,加任中书令。皇上替他娶隰州团练使李谦溥的女儿为夫人,于是对宰相说:“我曾经对儿子们讲过,现在配偶都来自将相大臣之家,六礼都备,能不自重吗?”淳化元年(990),宰相吕蒙正再次上言,请求班次放在诸王下,皇上下诏不允许。淳化三年十一月己亥日,元僖早上入朝,正坐在殿堂中,感觉身体不好,径自回府。皇上亲自去看望,病已很深,皇上叫他还能答应,不久就死去,皇上痛哭,因此停朝五天,赠为皇太子,谥号为恭孝。

  元僖姿貌雄毅,沉默寡言,管理京师五年,政事没有过错。死后,皇上追念不已,悲苦到天明不睡,作《思亡子诗》给近臣们看。

  不久,有人说元僖被爱妾张氏迷惑,张氏很专恣,捶打奴婢仆人有时打死了,而元僖却不知道。张氏又在都城西佛寺招魂埋葬她的父母,僭越礼制。皇上大怒,派昭宣使王继恩验问,张氏缢死。身边亲吏都停职免职,毁张氏父母坟墓,其亲属都流放。开封府判官、右谏议大夫吕端,推官、职方员外郎陈载,都因辅助有失,吕端贬为卫尉少卿,陈载贬为殿中侍御史。许王府咨议、工部郎中赵令图,侍讲、库部员外郎阎象,都因辅导无状,削免两人职务。诏令停止册封礼,以一品卤簿埋葬。真宗即位后,开始诏令中外称元僖太子之号。乾兴初年,改谥号。没有子女,仁宗时,诏令将允成的儿子宗保出继给昭成太子为孙。


相关阅读
1 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

2 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

4 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

6 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】