浑镐传原文_浑镐传翻译赏析

浑镐谦虚谨慎,喜欢交结士大夫,历任邓、唐二州刺史,有政绩声誉。元和年间,延州沙陀部痛恨边防官员贪婪,骚扰边境不得安宁。李绛建议朝廷,应当挑才能职位相称的人任刺史。于是任命浑镐任延州刺史。碰到征讨王承宗,但义武节度使任迪简病重不能统率军队,认为浑镐是将领家的儿子可以任用,就升浑镐任检校右散骑常侍、义武军节度副使。不久代替任迪简任节度使。统率军队很有法度,但不会用计谋,不稳重。镇州、定州二军中间不到百里,浑镐领兵压着镇州边境驻扎部队,距离叛军三十里,鼓角的声音双方都能听到。叛军开始很害怕,看见浑镐没有派出侦察兵,于是军队暗中开进定州境内,焚烧粮草库,屠杀乡野百姓,浑镐的部队于是动摇不稳了。

  也碰到宦官督战,于是出兵逼近叛军,大败而回。朝廷命令陈楚代替浑镐。当时部队又冻又饿,刚听到浑镐罢官,就发动兵变,抢劫了浑镐的家,到了脱光他衣服来羞辱他的地步。陈楚听到消息,骑马奔进城中,才安定下来。命令军中收集抢夺的财物归还浑镐,派兵保护着送出城。浑镐被贬为韶州刺史。后来代州刺史韩重华上奏朝廷没收浑镐私占的军饷十多万,就又降到循州任刺史。死后,追封为工部尚书。


相关阅读
1 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】