张公谨传原文_张公谨传翻译赏析

张公谨字弘慎,是魏州繁水县人。

  初任王世充洧州长史,与刺史崔枢一道举城归附朝廷,授职检校邹州别驾,历任右武侯长史,未为知名。李责力、尉迟敬德多次启奏秦王,方才用为秦王府官员。

  秦王准备讨伐隐太子与巢王之乱,命卜筮占卦,公谨自外而入,投龟于地说“:占卦是为了定犹豫,决嫌疑。现在事已无疑何必占卜?如占卦结果不吉,其事能停止吗?”秦王说:“对。”隐太子死后,其徒攻打玄武门,兵锋甚锐,公谨独自关上大门抵御。因功授职左武侯将军,封为定远郡公,赐实封一千户。

  贞观初年,出任代州都督,设置屯田以节省运粮之费。多次上言时政得失,太宗多采用。后来作为李靖的副手规取突厥,条奏突厥可取之状于太宗说:“颉利放纵嗜欲肆其凶暴,诛害善良之士,亲近奸邪小人,君主昏庸于上,这是头一条可攻之处。别部同罗、仆骨、回纥、薛延陀之徒,全都自立君长,谋图反攻,众叛于下,这是第二条可攻之处。突利被疑,以轻骑逃跑,拓设出兵征讨,众败不归,欲谷丧失军队,无立足之地,兵挫将败,这是第三条可攻之处。北方霜旱为灾,粮草缺乏,这是第四条可攻之处。颉利疏远突厥族人,亲近诸胡,胡人性喜反叛,大军一到,必生内变,这是第五条可攻之处。华人在北边者很多,近来闻知自相屯聚,保据险阻,大军一出,必有响应之人,这是第六条可攻之处。”太宗赞同其议。到攻破定襄,打败颉利后,下达诏书慰劳公谨,进封他为邹国公,改任襄州都督,在任期间有惠政上闻。去世时正在任上,时年四十九岁。太宗要出行临哭,有关官员说:“时日在辰,不可哭泣。”太宗说“:君臣如父子,情动于内,怎能避开辰日呢?”照样哭泣。下诏赠予左骁卫大将军,谥为襄。贞观十三年(639),追改郯国公。永徽年间,加赠荆州都督。

  其子大素,龙朔年间历任东台舍人,兼修国史,著书百余篇,死于怀州长史任上。

  次子大安,上元年间任同中书门下三品。章怀太子命他与刘纳言等人共注范晔的《后汉书》。太子废后,被贬为普州刺史,死于横州司马任上。其子张悱,玄宗时任职集贤院判官,下诏将其家所著《魏书》、《说林》收入院内,修补缺失,历任知图书、括访异书使、国子监司业,因受连累罢官。


相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

2 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

4 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

5 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】