申徽字世仪,魏郡人。
六世祖申钟,曾任后赵司徒。
后赵被冉闵取代后的冉魏末年,中原战乱,申钟之子避居江东。
曾祖申爽在宋国做官,当过雍州刺史。
祖父隆道,任宋国北兖州刺史。
父亲申明仁,曾任郡功曹,很早去世。
申徽小时候同母亲住在一起,尽心孝顺奉养。
长大以后,喜好经史。
性格谨慎,不乱交朋友。
后来母亲去世,守孝期满,回到魏国。
元颢入据洛阳,任命元邃为东徐州刺史,元邃引荐申徽担任主簿。
元颢失败,元邃被装在囚车里送往洛阳,部下宾客都弃他而去,只有申徽为他送行。
后来元邃得到赦免,广泛召集宾朋好友,赞叹申徽有古人之风。
随即任命他为太尉府行参军。
孝武初年,由于洛阳战乱不断,申徽就悄悄入函谷关见文帝。
文帝同他谈话,认为他是个奇才,就把他推荐给贺拔岳。
贺拔岳对他十分尊敬,视为宾客。
文帝到夏州,任命申徽为记室参军,兼任府主簿。
文帝观察申徽沉着细密,又有气量,每每把事情委托给他。
任命他为大行台郎中。
当时军国大事皆属草创,幕府事务繁多,四方的公文,都是申徽所拟。
由于迎孝武帝有功,被封为博平县子,任本州大中正。
大统初年,晋封侯爵。
四年(538),任中书舍人,修起居注。
河桥之战,大军失利,近侍之官大多散逃,只有申徽不离左右。
魏帝对此称赞感叹。
十年,升任给事黄门侍郎。
当初,东阳王元荣任瓜州刺史,其女婿刘彦跟着他。
元荣死后,瓜州首家大族上表荐元荣之子元康继任刺史,刘彦就杀了元康而自任其职。
适逢天下大乱,朝廷顾不上问罪,就顺势任命刘彦为刺史。
朝廷多次征召,刘彦不奉诏令,又勾结南部的吐谷浑,图谋叛乱。
文帝无法动用武力,想用计谋来除掉他。
就任命申微为河西大使,密令算计刘彦。
申徽轻装,以五十名骑兵随行,到瓜州后,在宾馆投宿。
刘彦见申徽一个人,不再怀疑。
申徽悄悄派一个人劝刘彦归顺朝廷,来揣测他的意图。
刘彦不同意。
申徽又设法让刘彦同意他在这里居住,于是刘彦来到宾馆。
申徽预先与瓜州豪族密谋捉拿刘彦。
等刘彦来到,一声令下,将其绑住。
刘彦辩解自己无罪。
申徽就责备道:“你没有一点儿功劳,却滥居一方重任。
仗恃着远离朝廷,违命放纵,不谨守职位,杀戮侮辱使者,轻视诏命。
计算你的罪过,实在应该处死。
但授诏之日,朝廷命令押送你回到京师,我所遗憾的是无法申明刑罚,以向边远百姓谢罪。”于是宣读诏命,慰劳吏员及刘彦部属,又说大军跟着就到,城内无人敢动。
出使回来,升都官尚书。
十二年,瓜州刺史成庆被城中人张保杀死,都督令狐延等人起兵赶走张保,上奏请派刺史。
朝廷以申徽在西部地区有诚信,而且关系融洽,就任命他为假节、瓜州刺史。
申徽在瓜州五年,施政简要,为人谦容,边境百姓生活安乐。
十六年,征召他兼任尚书右仆射,加侍中、骠骑大将军、开府仪同三司衔。
废帝二年(553),晋封公爵,任右仆射,赐姓宇文氏。
申徽勤奋机敏,凡是他所担任过的官职,文书无论多少,都要亲自过目。
因此政务从无积压,吏员不敢从中捣鬼。
后来虽然历任公卿,但亲阅文书从不懈怠。
出任襄州刺史时,南方才归附不久,依照过去的习气,官吏、百姓互有馈赠。
申徽为人廉洁谨慎,画杨震之像挂在居室,用来警戒自己。
等他离开襄州回来时,吏员、百姓络绎相送,几十里不断。
申徽自认为对百姓没有什么功德,喟然自愧,就在清水亭题诗。
百姓听说后,无论老少,争着来读,互相传言:“这是申使君的手迹。”还抄下来朗诵。
明帝下令,让申徽以御正身份担任总丝纶,又提高其品级为上大夫,定员四人,称为大御正,让申徽担任。
历任小司空、少保,出任荆州刺史,又入朝任小司徒、小宗伯。
天和六年(571),上疏请求退休,诏命允许。
去世后,追赠泗州刺史,谥号为“章”。
儿子申康承袭封爵。
曾任泸州刺史、司织下大夫、上开府。
申康之弟申敦,曾任汝南郡守。
申敦之弟申静,曾任齐安郡守。
申静之弟申处,任上开府,封同昌县侯,卒。
相关阅读
1 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》
赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
3 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
4 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
6 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】