贺铸,字方回,卫州人阅读答案与翻译-《宋史·卷四百四十三列传第二百二·文苑五》

发布时间: 2022-09-20
贺铸,字方回,卫州人,孝惠皇后之族孙。长七尺,面铁色,眉目耸拔。喜谈当世事,可否不少假借,虽贵要权倾一时,小不中意,极口诋之无遗辞,人以为近侠。博学强记,工语言,深婉丽密,如次组绣。尤长于度曲,掇拾人所弃遗,少加隐括,皆为新奇。尝言:“吾笔端驱使李商隐、温庭筠常奔命不暇。”诸公贵人多客致之,铸或从或不从,其所不欲见,终不贬也。
初,娶宗女,隶籍右选,监太原工作,有贵人子同事,骄倨不相下。铸廉得盗工作物屏侍吏闭之密室以杖数曰来若某时盗某物为某用某时盗某物入于家然乎?贵人子惶骇谢“有之”。铸曰:“能从吾治,免白发。”即起自袒其肤,杖之数下,贵人子叩头祈哀,即大笑释去。自是诸挟气力颉颃者,皆侧目不敢仰视。是时,江、淮间有米芾以魁岸奇谲知名,铸以气侠雄爽适相先后,二人每相遇,瞋目抵掌,论辩锋起,终日各不能屈,谈者争传为口实。
元祐中,李清臣执政,奏换通直郎,通判泗州,又倅太平州。竟以尚气使酒不得美官,悒悒不得志,食宫祠禄,退居吴下,稍务引远世故,亦无复轩轾如平日。家藏书万余卷,手自校雠,无一字误,以是杜门将遂其老。家贫,贷子钱自给,有负者,辄折券与之,秋毫不以丐人。
铸所为词章,往往传播在人口。建中靖国时,黄庭坚自黔中还,得其“江南梅子”之句,以为似谢玄晖。其所与交,终始厚者,惟信安程俱。铸自裒歌词,名《东山乐府》,俱为序之。尝自言唐谏议大夫知章之后,且推本其初,以庆为姓,居越之湖泽所谓镜湖者,本庆湖也,避汉安帝父清河王讳,改为贺氏,庆湖亦转为镜。当时不知何所据。故铸自号庆湖遗老,有《庆湖遗老集》二十卷。
(选自《宋史·卷四百四十三列传第二百二·文苑五》,有删改)
(1)下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(      )
A.铸廉得盗工作物/屏侍吏/闭之密室以杖/数曰/来/若某时盗某物为某用某时/盗某物入于家/然乎
B.铸廉得盗工作物/屏侍吏/闭之密室/以杖数曰/来/若某时盗某物为某用/某时盗某物入于家/然乎
C.铸廉得盗工作物屏/侍吏闭之密室以杖/数曰/来/若某时盗某物为某用/某时盗某物入于家/然乎
D.铸廉得盗工作物屏/侍吏闭之密室/以杖数曰/来/若某时盗某物为某用某时/盗某物入于家/然乎
(2)下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(      )
A.州,是古代地方行政区划的一级。辖境大小各个时代不相同。两汉三国时,州在郡之上,隋唐时州相当于以前的郡。
B.祠禄,官名,宋代大臣退职后,为酬庸其贡献而使其任道教各宫观之宫观使,或宫观中其他职务,以便领取薪俸(祠禄)安享晚年。
C.轩轾,是古代大夫乘用车,顶前高后低称“轩”,前低后高称“轾”,后人常常把两个字合用,如“不分轩轾”。
D.自号,是指中国古代人于名、字之外的自称。取“号”往往根据自己的生活环境或志趣而定以示风雅。陶渊明自号“靖节先生”。
(3)下列对原文内容的概括和分析,不正确的一项是(     )
A.贺铸豪侠直率。贺铸喜论天下事,性格近乎侠,以不附权贵、敢于直言的豪爽性格见称于世。
B.贺铸仕途不畅。贺铸因喜欢喝酒和意气用事,没有得到理想的官职,后来退隐到吴下,打算居家闭门读书度过自己的晚年。
C.贺铸守信有节。贺铸虽家境贫困,凡是有亏欠他人的,都拿出地契房券抵押给人家,从不向别人乞讨。
D.贺铸交友慎重。在贺铸交往的朋友里面,有一个叫程俱的,两人始终保持深厚密切的友情,一起为《东山乐府》作序。
(4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)诸公贵人多客致之,铸或从或不从,其所不欲见,终不贬也。
译文:_____
(2)即起自袒其肤,杖之数下,贵人子叩头祈哀,即大笑释去。
译文:_____
(5)贺铸所作词章,常常在人们的言谈中流传。请结合文本概括其作品广为流传的原因。



(1)B
(2)D
(3)D
(4)(1)许多达官贵人邀请他到家中做客,贺铸或者去或者不去,(遇到)他所不愿意见的人,也始终不说他们的坏话。
(2)(贵族子弟)立即起身自己脱去上衣露出肌肤,(贺铸)用杖打了他几下,贵族子弟叩头哀求,贺铸当即大笑放了他。
(5)①博学强记,善于作词,他的语言精深婉丽、细致严密,就像是按次序排比编织而成的彩绣。②尤其擅长作曲,能推陈出新,常把别人丢掉的曲子搜集起来,稍加剪裁、组织,便成了新奇的曲子。③贺铸得到黄庭坚的称赞,赞其词作风格像谢朓,有“江南梅子”之句。


【解析】
(1)“若某时……某时……”句式相同,“若”是主语,应在第二个“某时”前断开,排除A、D两项;“屏……闭……杖……”的主语都是贺铸,应在“屏”“闭”前断开,排除C项。
(2)“靖节先生”不是自号,而是世称、别号,“靖节”是陶渊明死后,他的朋友给他的私谥。
(3)“一起为《东山乐府》作序”错,原文“俱为序之”的意思是“程俱为这些词写了序”。
(4)本题考查学生理解文章内容,翻译文言句子的能力。解答此类题目,拿到句子之后应先回归文本,然后分析句子中是否存在特殊句式和固定句式、短语,再按照不同的句式进行调、换、删,再采取对译法,逐字进行翻译。
(5)本题考查理解文章内容并筛选整合信息的能力。从原文第1段“博学强记,工语言,深婉丽密,如次组绣。尤长于度曲,掇拾人所弃遗,少加隐括,皆为新奇”,可见贺铸善于作词,语言工丽,婉丽缜密,善于推陈出新。从最后一段“黄庭坚自黔中还,得其‘江南梅子ˈ之句,以为似谢玄晖”,可知贺铸的作品能够广为流传,与得到了黄庭坚的赞赏是分不开的。

【参考译文】
贺铸,字方回,卫州人,孝惠皇后的族孙。身高七尺,面色如铁,眉毛高耸。喜谈论当代事,谈论从不文过饰非,即便是显贵权倾一时之人,稍不中意,便极口斥责毫不隐瞒,人们以为他侠义。贺铸知识丰富,记忆力强,工于语言,精深婉丽,细致严密,如织锦绣。尤其擅长作曲,取用别人遗弃曲调,稍加剪裁,都变为新奇。他曾说:“我的笔端驱使李商隐、温庭筠经常疲于奔命。”许多达官贵人邀请他到家中做客,贺铸或者去或者不去,(遇到)他所不愿意见的人,也始终不说他们的坏话。
起初,贺铸娶了宗室的女子为妻,隶属右选,监太原工作,有个贵人的儿子和他是同事,为人傲慢,对他无礼。贺铸查出他偷盗公物,屏退侍吏,把他关在密室,用杖指着他说:“过来,你某时盗某物为某用,某时盗某物拿到家中去,是不是这样?”那人惶恐谢罪说“有的”。贺铸说:“你从此服我的管教,就免于告发。”(贵族子弟)立即起身自己脱去上衣露出肌肤,(贺铸)用杖打了他几下,贵族子弟叩头哀求,贺铸当即大笑放了他。从此那些仗着气势倔强不服的人,都侧目不敢仰视贺铸。当时,江、淮间的米芾以傲岸奇诡知名,贺铸以侠义豪迈与米芾不相上下,二人每次相遇,瞪眼拍掌,议论激烈,终日不相屈服,人们争相传颂此事作为口实。
元祐年间,李清臣执政,奏贺铸换通直郎,通判泗州,又为太平州通判。贺铸终生因为意气用事和喜欢喝酒,得不到理想的官职,郁闷不得志,吃的是宫祠俸禄,(后来)隐居吴下,逐渐远离世故,也不复有当日轩昂之气。家中藏书一万余卷,贺铸亲自校勘,没有一个错字,从此闭门不出养老。家中贫寒,靠借高利贷维持生活,有亏欠人家的,便拿地契房券等给人家抵押,丝毫不向别人乞讨。
贺铸所作的诗词文章,常常传播于世。建中靖国年间,黄庭坚从黔中回来,得到他“江南梅子”的词句,认为近似谢玄晖。和他交往的人,始终亲密的,只有信安人程俱。贺铸自编诗词集,取名《东山乐府》,程俱为这些词写了序。贺铸曾自称唐谏议大夫贺知章的后代,并且推求家世起始,以“庆”为姓,住在越地叫镜湖的地方,(镜湖)本来叫庆湖,(庆姓)为了避汉安帝父亲清河王(刘庆)的名讳,改为姓贺,庆湖也变成镜湖。当时不知是有何依据。因此贺铸自号庆湖遗老,著有《庆湖遗老集》二十卷。


相关阅读