刘祎之,常州晋陵人也阅读答案与翻译-《旧唐书·刘祎之传》

发布时间: 2019-03-15
刘祎之,常州晋陵人也。少以文藻知名,直昭文馆。上元中,迁左史、弘文馆直学士。仪凤二年,转朝议大夫、中书侍郎,兼豫王府司马,寻加中大夫。祎之有姊在宫中为内职天后令省荣国夫人之疾祎之潜伺见之坐是配流巂州历数载天后表请高宗召还拜中书舍人转相王府司马,复迁检校中书侍郎。高宗谓曰:“相王朕之爱子,以卿忠孝之门,藉卿师范,所冀蓬生麻中,不扶自直耳。”祎之居家孝友,甚为士族所称,每得俸禄,散于亲属,高宗以此重之。则天临朝,甚见亲委。及豫王立,祎之参预其谋,擢拜中书侍郎、同中书门下三品,赐爵临淮男。时军国多事,所有诏敕,独出祎之,构思敏速,皆可立待。
仪凤中,吐蕃为边患,高宗谓侍臣曰:“吐蕃小丑,屡犯边境,我比务在安辑,未即诛夷。而戎狄豺狼,不识恩造,置之则疆场日骇,图之则未闻上策,宜论得失,各尽所怀。”祎之时为中书舍人,对曰:“臣观自古明王圣主,皆患夷狄。吐蕃时扰边隅,有同禽兽,得其土地,不可攸居,被其凭凌,未足为耻。愿戢万乘之威,且宽百姓之役。”高宗嘉其言。
后祎之尝窃谓凤阁舍人贾大隐曰:“太后既能废昏立明,何用临朝称制?不如返政,以安天下之心。”大隐密奏其言。则天不悦,谓左右曰:“祎之我所引用,乃有背我之心,岂复顾我恩也!”垂拱三年,或诬告祎之受归州都督孙万荣金,兼与许敬宗妾有私,则天特令肃州刺史王本立推鞫其事。本立宣敕示祎之,祎之曰:“不经凤阁鸾台,何名为敕?”则天大怒,以为拒捍制使,乃赐死于家,时年五十七。
(节选自《旧唐书·刘祎之传》)
4. 对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )
A.祎之有姊在宫中为内职/天后令省荣国夫人之疾/祎之潜伺见之/坐是配流巂州/历数载天后表请/高宗召还/拜中书舍人/
B. 祎之有姊在宫中为内职/天后令省/荣国夫人之疾/祎之潜伺见之/坐是配流巂州/历数载天后表请高宗召还/拜中书舍人/
C. 祎之有姊在宫中为内职/天后令省荣国夫人之疾/祎之潜伺见之/坐是配流巂州/历数载/天后表请高宗召/还拜中书舍人/
D. 祎之有姊在宫中/为内职/天后令省荣国夫人之疾/祎之潜伺/见之/坐是配流巂州历数载/天后表请高宗召还/拜中书舍人/
5. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分) ( )
A.“上元”是年后,也就是帝王妃元所立的名号。根据年号就可以确认历史上相应的执政皇帝,因此,年后也被叫做帝号。
B. “氏族”一般泛指读书人,这里是指世代为官的名门望族,也叫世族。代表着中国历史上从两汉到隋唐最为显著的选拔官员的门阀制度。
C. “爵”,是封建社会君主国家的贵族封号,一般有公侯伯子男五等,中华民国成立后,废除了一切世爵制度。
D. 古城东方部族为“夷”,北方部族为“狄”,常用范称除华族华夏中外的各族,有时也是封建王朝对边远少数民族的蔑称。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( )
A. 唐高宗认为刘祎之继承了忠孝的家风,想让刘祎之为自己的爱子相王做榜样。希望相王能受到好的影响,成为品行端正的人。
B. 豫王继位的时候,刘祎之因为参与谋划有功,被提升官职。他思维敏捷,当时皇上颁布的政令文件都是出于他之手。
C. 面对西北少数民族部落的侵扰,唐高宗想不出好的对策。建议皇上收敛武力威吓,减轻百姓的负担,得到了高宗的赞赏。
D. 刘祎之主张武则天应该把政权还给李家。引来武则天的不满。终于抓住被诬陷接受官员贿赂、生活作风不端的机会,将刘祎之刺死了。
7. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)吐蕃小丑,屡犯边境,我比务在安辑,未即诛夷。
(2)祎之我所引用,乃有背我之心,岂复顾我恩也!

4.C
5.A. 年号和帝号不完全是一回事。
6.D.武则天不是抓住刘祎之被诬陷的罪名赐死他的,而是认为他拒绝承认武则天的领导权。
7.(1)吐蕃那些贱人多次侵犯我们的边境,我们采取的是安抚的政策,没有马上就杀掉他们.(译出大意2分, “务”“安辑”“诛夷”各1分)
(2)刘祎之是我引荐重用的人,却有背叛我的想法,哪里还会考虑到我的恩德呢。(译出大意2分, “乃”“ 乃”“ 顾”各1分)

参考译文
刘祎之,是常州晋陵人。年轻的时候凭着文章写得好而知名,在昭文馆任职。上元二年(675),他升迁左史,弘文馆直学士,仪凤二,转任朝议大夫、中书侍郎,兼豫王府司马,不久又加中大夫之职。 刘祎之有姐在宫中为内职,武则天令她去探望荣国夫人的疾病,刘祎之私自偷见他的姐姐,因此被流配隽州。经过数年,武则天又上表请求高宗召刘祎之回京,拜中书舍人。
转任相王府司马,又升检校中书侍郎。高宗对他说“:相王是我喜爱的儿子,因为你出身忠孝家庭,借助你来给他榜样,我的希望就是相王能够像生长在麻中的蓬草,用扶持自己就能正直的成长。”刘祎之在家敬老爱幼,与亲友和睦相亲,很是受士族的称赞,他每次得到俸禄,都会分给亲属,高宗因此很是看重他。武则天临朝,也很亲近他并委以重任。到豫王即位,刘祎之参与谋划,被提拔为中书侍郎,同中书门下三品,赐临淮男的爵位。当时,国家和军队中多事,朝廷的所有政令,都出自刘祎之笔下,他构思敏捷,诏令都可以马上写出。
仪凤年间,吐蕃在边境作乱,高宗对侍臣们说:“吐蕃那些贱人,多次侵犯边境,我们一直在做安抚,没有马上消灭他们。可是,西北豺狼不懂感恩,如果我们放任不管,边境的形式一天比一天让人震惊,处理它但又没有好的计策。现在应该议论得失,请各位各抒己见。”刘祎之那时是中书舍人,发表意见说:“臣看自古明王圣主,都担忧边境外族作乱。吐蕃时时骚扰边境,如同禽兽,得到他们的土地,不可悠闲居住;被他们侵扰,也算不上耻辱。愿陛下收敛大国的威严,并且放宽百姓的徭役。”高宗很赞赏他的意见。 
后来刘祎之曾私下对凤阁舍人贾大隐说:“太后既然能够废除昏君立明君,为什么,还要亲自当皇上改国号呢?不如返政给李家,来安天下人的心。”贾大隐把这话密奏给武则天,武则天很不高兴,对身边的人说:“刘祎之是我引荐重用的人,却有背我之心,哪里还能感念我的恩德呢!”武则天执政三年。,有人诬告 刘祎之收受归诚州都督孙万荣的钱财,又与许敬宗的妾有私情,武则天专门命令肃州刺史王本立调查这件事。王本立宣布了武则天对刘祎之的赦免令,刘祎之说:“未经过中书衙门,这叫什么赦免呢?”武则天大怒,认为他拒绝维护朝廷规则,就赐刘祎之死在家中,那一年刘祎之五十七岁。


相关阅读
1 浑瑊,本铁勒九姓之浑部也阅读答案与翻译-《新唐书·浑瑊传》

浑瑊,本铁勒九姓之浑部也。善骑射。禄山反,从李光弼定河北,射贼骁将李立节,贯其左肩,死之。从郭子仪复两京,讨安庆绪,胜之新乡,擢武锋军使。吐蕃盗塞深入,瑊会泾原节 【查看全文】

2 白居易敏晤绝人,工文章阅读答案与翻译-《新唐书 白居易传》

居易敏晤绝人,工文章。未冠,谒顾况。况,吴人,恃才少所推可,见其文,自失曰:吾谓斯文遂绝,今复得子矣!贞元中,擢进士,补校书郎。 四年,天子以旱甚,下诏有所蠲贷,振除 【查看全文】

3 颜真卿,字清臣阅读答案与翻译-《新唐书·颜真卿传》

颜真卿,字清臣,琅邪临沂人也。少勤学业,有词藻,尤工书。开元中,举进士,登甲科。事亲以孝闻。四命为监察御史,充河西陇右军试覆屯交兵使。五原有冤狱,久不决,真卿至, 【查看全文】

4 韩思复,字绍出阅读答案与翻译-《新唐书·韩思复传》

韩思复,字绍出,京兆长安人。祖伦,贞观中历左卫率,封长山县男。思复少孤,年十岁,母为语父亡状,感咽几绝,故伦特爱之,尝曰:此儿必大吾宗。然家富有,金玉、车马、玩好 【查看全文】

5 郭子仪有功高不赏之惧,中贵人害其功阅读答案解析与翻译

郭子仪 子仪有功高不赏之惧,中贵人害其功,遂使盗于华州掘公之先人坟墓。公裨将李怀光等怒,欲求物捕其党。及公入奏,对扬①之日,但号泣自罪。因奏曰:臣领师徒,出外征伐, 【查看全文】

6 崔造,字玄宰,博陵安平人阅读答案与翻译-《旧唐书·崔造传》

崔造,字玄宰,博陵安平人。少涉学,永泰中,与韩会、卢东美、张正则为友,皆侨居上元,好谈经济之略,尝以王佐自许,时人号为四夔。浙西观察使李栖筠引为宾僚,累至左司员外 【查看全文】