《台城路·白狼河北秋偏早》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下:
白狼河北秋偏早,早桥又迎河鼓。清漏频移,微云欲湿,正是金风玉露。两眉愁聚。待归踏榆花,那时才诉。只恐重逢,明明相视更无语。
人间别离无数。向瓜果筵前,碧天凝伫。连理千花,相思一叶,毕竟随风何处。羁凄良苦!算未抵空房,冷香啼曙。今夜天孙,笑人愁似许。
【前言】
《台城路·白狼河北秋偏早》是清代创作的诗词,作者是纳兰性德。
【注释】
七夕:农历七月七日。《荆楚岁时记》:“七月七日为牵牛织女聚会之夜。”“七夕人家妇女结彩缕,穿七空针,陈瓜果于庭中,以乞巧。《淮南子》:“乌鹊填河以成桥而渡织女。” 白狼河:今辽宁省之大凌河,古称白狼河。
星桥:即鹊桥、天河中的鹊桥(由星辰所组成的“桥”)。参见注①。庚信《七夕》:“星桥通汉使,机石逐仙槎。”河鼓,星官名,即何鼓,牵牛星。《尔雅·释天》:“何鼓谓之牵牛。”
清漏:漏,漏壶,古代记时器。此言清晰的漏壶滴水声。
金风玉露:金风,秋风。玉露,白露。谓秋天已到。秦观《鹊桥仙》:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数。”
瓜果筵:见注。
冷香:本指清香之花,后亦代指女子。清侯方域《梅宣城诗序》:“‘昔年别君秦淮楼,冷香摇落桂华秋。’冷香者,余栖金陵所狭斜游者也。”本词则借指闺中妻子。又,冷香指焚香已熄。亦通。
天孙:织女星。《史记·天官书》:“河鼓大星,……其北织女。织女者,天孙也。”司马贞索隐:“荆州占云:织女,一名天女,天子女也。”
【翻译】
无。
【赏析】
这首咏七夕的词大约作于康熙十五年〔1676)“七夕”之日,此时纳兰任三等侍卫,是第一次扈驾出巡塞外。严迪昌《清词史》评论说:“情怀迥然不像出于华阀的‘富贵花’所有,这就是纳兰才性异于常人处。有谁如纳兰这样年方青壮、位处清贵,却把随天子出巡看成行役天涯的苦差使呢?”的确,纳兰不单在他的悼亡之作中表现了凄怀苦情,即使写扈驾出巡、奉命出使等理应有所开怀的作品中,也是溶满了戚戚苦语,怅怅苦情。本篇所写的塞外七夕之景之情,无不凄迟伤感。羁栖之苦,怀念闺人之意,可谓淋漓尽致。谭献在《箧中词》里说:此篇“逼真北宋慢词”。
蝶恋花散花楼送客 纳兰性德 城上清笳城下杵,秋尽离人,此际心偏苦。刀尺又催天又暮,一声吹冷蒹葭浦。 把酒留君君不住。莫被寒云,遮住君行处。行宿黄茅山店路,夕阳村社迎神 【查看全文】
2 古诗生查子·鞭影落春堤翻译赏析_生查子·鞭影落春堤原文_作者纳兰性德《生查子鞭影落春堤》作者为清朝文学家纳兰性德。其古诗全文如下: 鞭影落春堤,绿锦鄣泥卷。脉脉逗菱丝,嫩水吴姬眼。 啮膝带香归,谁整樱桃宴。蜡泪恼东风,旧垒眠新燕。 【 【查看全文】
3 忆江南·宿双林禅院有感翻译赏析_忆江南·宿双林禅院有感原文_作者纳兰性德《忆江南宿双林禅院有感》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下: 心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。 摇落后,清吹那堪听。淅沥暗飘金井 【查看全文】
4 少年游阅读答案-纳兰性德,算来好景只如斯,惟许有情知少年游算来好景只如斯 纳兰性德 算来好景只如斯,惟许有情知。寻常风月②,等闲谈笑,称意即相宜。 十年青鸟音尘断,往事不胜思。一钩残照,半帘飞絮,总是恼人时。 【注】①康 【查看全文】
5 采桑子·海天谁放冰轮满翻译赏析_采桑子·海天谁放冰轮满原文_作者纳兰性德《采桑子海天谁放冰轮满》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下: 海天谁放冰轮满,惆怅离情。莫说离情,但值良宵总泪零。 只应碧落重相见,那是今生。可奈今生,刚作愁时 【查看全文】
6 青衫湿·近来无限伤心事原文_青衫湿·近来无限伤心事翻译赏析_作者纳兰性德《青衫湿近来无限伤心事》作者是清朝文学家纳兰性德。其古诗全文如下: 近来无限伤心事,谁与话长更?从教分付,绿窗红泪,早雁初莺。 当时领略,而今断送,总负多情。忽疑君 【查看全文】