薛昭蕴《浣溪沙·越女淘金春水上》欧阳修《蝶恋花》阅读答案

发布时间: 2023-06-04
浣溪沙
唐·薛昭蕴
越女淘金春水上,步摇云鬓佩鸣珰,渚风江草又清香。
不为远山凝翠黛,只应含恨向斜阳,碧桃花谢忆刘郎。

蝶恋花
宋·欧阳修
越女采莲秋水畔。窄袖轻罗,暗露双金钏。照影摘花花似面。芳心只共丝争乱。
鸂鶒滩头风浪晚。雾重烟轻,不见来时伴。隐隐歌声归棹远。离愁引著江南岸。
15.下列对两首词的理解和赏析,错误的一项是(3分)( )
A.薛词写了一位漂亮的淘金女,她头上戴着“步摇”首饰,走起路来随步飘荡,身上还饰有鸣声叮当的玉佩。
B.薛词中的淘金女带着愁恨注视着斜阳,因为她所爱的“刘郎”未来。这首词写出了一些相思怀念的情感。
C.欧词中,“窄袖轻罗”写越女穿着轻盈飘逸的丝织品制成的窄袖上衣,凸显了她的轻盈窈窕、精美纤巧。
D.欧词中,“芳心只共丝争乱”中的“丝”一语双关,越女“照影摘花”,莲花茎断“丝连”,“丝连”使她烦恼。
16.叶嘉莹认为薛词中的越女炫耀和浅薄,而欧词中的越女蕴藉和深沉。你是否赞同这种说法?请结合“步摇云鬓佩鸣珰”与“暗露双金钏”两句谈谈你的看法。(6分)


15. D 【解析】“‘丝连’使她烦恼”理解错误,结合诗句内容来看,越女欲摘花,摘后又觉“花似面”,一时不知是该摘还是不该摘。“丝争乱”可以指她此时的矛盾心理,也可以指她纷纭的思绪,并不是使她烦恼。
16.同意。(2分)薛词中的淘金女在淘金劳作之时,仍佩戴着步摇和玉佩,显得招摇,故而炫耀和浅薄。(2分)欧词中的采莲女佩戴着“双金钏”,只在采莲过程中偶然透过窄袖“暗露”出来,显得含蓄,故而蕴藉和深沉。(2分)
不同意。(2分)薛词中的越女做的是淘金的粗活,步摇飘荡、玉佩叮当恰恰说明她劳作时的情状,展现出的是美好的劳动者形象,并不是炫耀和浅薄。(1分)欧词中的越女采莲穿的是窄袖,故而“双金钏”时隐时现,并不意味着越女的蕴藉和深沉。(1分)无论是淘金女,还是采莲女,展现出的都是劳动女子劳作时的形象,并没有浅薄和深沉之分。(2分)


相关阅读
1 临江仙·倦客如今老矣翻译赏析_临江仙·倦客如今老矣原文_作者史达祖

《临江仙倦客如今老矣》作者为宋朝诗人史达祖。其古诗全文如下: 倦客如今老矣,旧时不奈春何。几曾湖上不经过。看花南陌醉,驻马翠楼歌。 远眼愁随芳草,湘裙忆著春罗。枉教 【查看全文】

2 晓起二首其二翻译赏析_晓起二首其二原文_作者文天祥

《晓起二首其二》作者为明朝诗人文天祥。其古诗全文如下: 远寺鸣金铎,疏窗试宝熏。 秋声江一片,曙影月三分。 倦鹤行黄叶,痴猿坐白云。 道人无一事,抱膝看回文。 【翻译】 【查看全文】

3 猛将吟·拟脍楼兰肉翻译赏析_猛将吟·拟脍楼兰肉原文_作者孟郊

《猛将吟拟脍楼兰肉》作者为唐朝文学家孟郊。其古诗全文如下: 拟脍楼兰肉,蓄怒时未扬。 秋鼙无退声,夜剑不隐光。 虎队手驱出,豹篇心卷藏。 古今皆有言,猛将出北方。 【查看全文】

4 约客·黄梅时节家家雨原文_约客·黄梅时节家家雨翻译赏析_作者赵师秀

《约客黄梅时节家家雨》作者是宋朝文学家赵师秀。其古诗全文如下: 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。 有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。 【前言】 《约客》是南宋诗人赵师秀创 【查看全文】

5 桂州腊夜原文_桂州腊夜翻译赏析_作者戎昱

《桂州腊夜》作者为唐朝文学家戎昱。其古诗全文如下: 坐到三更尽,归仍万里赊。 雪声偏傍竹,寒梦不离家。 晓角分残漏,孤灯落碎花。 二年随骠骑,辛苦向天涯。 【前言】 《桂 【查看全文】

6 子侨包藏祸心原文_子侨包藏祸心翻译赏析

文言文《子侨包藏祸心》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 西郭子侨与公孙诡随、涉虚,俱为微行。昏夜逾其邻人之垣,邻人恶之,坎其往来之涂。而置溷焉。一夕又 【查看全文】