治国如栽树阅读答案与翻译

发布时间: 2023-06-10
治国如栽树

【原文】
 (唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。君能清净,百姓何得不安乐乎?"

(选自唐·吴兢《贞观政要》)

【注释】
1、平:平定2、炀帝:即隋炀帝,是隋朝末代皇帝杨广的谥号。3、犹:仍旧。

4、征求:这里指搜刮。5、已:指停。6、穷:用尽。7、不堪:不能忍受。8、遂:就

9、目:亲眼 10、夙夜:早晚11、孜孜:勤恳不息 12、清净:指不想东征西讨,不贪美女珍宝。13、丰稔(rěn):庄稼丰收 14、吴兢,唐代史学家。《贞观政要》通篇记载了唐太宗李世民对身边大臣的一段富有哲理的论政话语。

【参考译文】

唐太宗对侍臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝仍旧不满足,并且东西讨伐,用尽兵力发动战争,老百姓苦不堪言,所以导致了灭亡。这些都是我亲眼所见的。因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静,这使得天下平安无事。于是就能不兴徭役,谷物丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。帝王能做到清静,百姓怎么会不安居乐业呢?

【阅读训练】

1.解释:

①平:平定  ②犹:还是,依旧    ③已:停止  ④穷:竭尽,用尽
⑤不堪:不能忍受  ⑥遂:于是就  ⑦目:亲眼  ⑧夙夜:早晚、朝夕,指天天、时时

3.作者在这段文字中要表达的观点是:                                      
答:帝王治理国家,让老百姓安居乐业是根本。



相关阅读
1 谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也阅读答案与翻译-《书谢御史》

书谢御史 吴敏树【清】 谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也。当乾隆末,①宰相和珅用事,权焰张。有宠奴常乘和车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曵下奴,笞 【查看全文】

2 【甲】臣本布衣,躬耕于南阳【乙】司马文王与禅宴阅读答案与翻译

【甲】 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于 【查看全文】

3 【甲】十年春,齐师伐我【乙】齐王使使者问赵威后阅读答案与翻译

【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?列曰:肉食者部,未能远谋。乃入见。问:何以战?公曰:衣食所安,弗敢专也,必以分人。对曰: 【查看全文】

4 王羲之学书阅读答案与翻译

王羲之学书 晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:尔何来窃吾所秘?羲之笑而不答。母曰:尔看用笔法?父见其小,恐不能秘之, 【查看全文】

5 童趣阅读答案与原文翻译

童趣 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又 【查看全文】

6 日喻说阅读答案与翻译-苏轼

日喻说 苏轼 生而眇者①不识日,问之有目者,或告之曰:日之状如铜盘。扣盘而得其声,他日闻钟,以为日也。或告之曰:日之光如烛。扪烛而得其形;他日揣籥②,以为日也。日之与 【查看全文】