10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)
A.常语人曰/大禹圣者/乃惜寸阴/至于众人/当惜分阴岂可/逸游荒醉/生无益于时/死无闻于后/是自弃也/
B.常语人曰/大禹圣者/乃惜寸阴/至于众人/当惜分阴/岂可逸游荒醉/生无益于时/死无闻于后是/自弃也/
C.常语人曰/大禹圣者/乃惜寸阴/至于众人/当惜分阴岂可/逸游荒醉/生无益于时/死无闻于后是/自弃也/
D.常语人曰/大禹圣者/乃惜寸阴/至于众人/当惜分阴/岂可逸游荒醉/生无益于时/死无闻于后/是自弃也/
11.下列对文中划线的词语相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分)
A.督邮,督邮曹掾的简称。代表太守督察县乡,宣达政令兼司法等。
B.领,兼任。与兼、权、行、署等均表在本职外同时担任别的职务。
C.薨,古代称诸侯或有爵位的大官死去,也可以用于封王的贵族。
D.太牢,是指古代祭祀时并用牛、羊、豕三牲,有时也指牛一牲。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)
A.陶侃富有谋略,确保一方平安。任武昌太守时,许多船只被山贼拦江打劫,陶侃先令部下假扮商船引诱,后派兵逼西阳王交出山贼,除却后患。
B.陶侃履职勤勉,对人恭敬有礼。统兵在外,事情千头万绪,无一疏漏。远近来信,亲笔答复;关系疏远的客人也亲自接待,门前没有等待的人。
C.陶侃为官廉洁,重视粮食生产。有人送礼,他都要问清送礼缘由,理由不正当的就坚决退还。路上见人手持未成熟的稻子,也会对他进行惩戒。
D.陶侃爱惜物力,处事细微缜密。造船的时候,他命人收藏起木屑和竹头,日后在皇帝朝会群臣和桓温攻蜀时,木屑和竹头果真分别派上了用场。
13.翻译(8分)
(1)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)
逵曰:“卿欲仕郡乎?”侃曰:“欲之,困于无津耳。”
(2)将下面的文言句子翻译成现代汉语。(4分)
故不战而强弱胜负已判矣,至于颠覆,理固宜然。
14.陶侃在州府无政事时,为什么总是在早上将上百块砖搬到房外,晚上又再运到房内?请简要说明。(3分)
答
10.(3分)D(他常对人说:“大禹是圣人,尚且惜寸阴,至于普通人,应当惜分阴,怎么能图安乐醉于荒戏游玩之中呢?活着于世无益,死后不留名声,这是自暴自弃。”)
11.(3分)B(“权”,指“暂时行使”某职位的职权。“署”指代理、暂任或试充官职。)
12.(3分)C (文中指的是礼品的来历,而非送礼的缘由。)
13.(8分)(1)范逵问道:“你想在郡里面做官吗?”陶侃说:“想啊,只是苦于没有门路(门径)啊。”(“仕”1分,“津”1分,句意2分)
(2)所以不用作战,谁强谁弱谁胜胜负就已经确定(判然分明)了。六国终于灭亡,按道理本来应该这样(是理所当然的)。(“颠覆”1分,“理固宜然”1分,句意2分)
14.(3分)因为陶侃正致力收复中原,担心过分安逸,难当大任。
参考译文:
陶侃,字士行,原是鄱阳郡人。陶侃很小的时候父亲就去世了,家境也比较贫寒,年轻时当过浔阳县的小吏。一次鄱阳郡孝廉范逵探访陶侃,仓促间没有东西待客,陶侃的母亲竟截断头发做成两个假发卷,陶侃用母亲的头发换得酒肴,饮酒饮得极尽兴致。等到范逵上路,陶侃又追送百余里。范逵问道:“你想在郡里面做官吗?”陶侃说:“想啊,只是苦于没有进身之路啊。”范逵拜访庐江太守张夔,在太守面前夸赞陶侃,张夔就召陶侃做了督邮,兼任枞[ zōng ]阳县令。后升职做龙骧将军、武昌太守。当时天下闹饥荒,山贼常常拦江打劫。陶侃命令众将领假扮商船来引诱强盗。山贼果然上当前来,被活捉几个人,(经过审问)这些人都是西阳王司马羕的随从。陶侃就调遣军队进逼司马羕,命令其交出以往打劫的那些人,陶侃在钓台整顿军队作为后继支援。司马羕将属下二十人捆起来送交陶侃,陶侃斩杀了他们。从此以后,水路陆路打劫的全被清除,逃亡流落在外的人纷纷返回家乡,堵塞了道路,陶侃竭尽财力赈济他们。陶侃在州府无政事时,总是早上将上百块砖搬到书房外,晚上再运到书房内。别人问他原因,他回答说:“我正在致力收复中原,过分的优游安逸,恐怕不能承受大事。”他整天严肃端坐,军中府中众多的事情,千头万绪,没有一点疏漏。远近的人来信,他都亲自答复,文笔流畅,不曾有一点晦涩。即使是关系疏远的客人也亲自接待,门前没有等待的人。他常对人说:“大禹是圣人,尚且惜寸阴,至于普通人,应当惜分阴,怎么能图安乐醉于荒戏游玩之中呢?活着于世无益,死后不留名声,这是自暴自弃。”部下有时聊天游戏荒废公事,他就让人拿走酒器和赌博的器具,全都投到江里,对小吏、军将就惩罚鞭打。有人送来礼品,他都会询问物品来处。如果是自己出力劳作而得到的,即使微小也一定很高兴,并且赏赐多倍给对方;如果不是合理得到的,就非常严厉地呵斥他们,退还礼品。他曾出游,见到一个人拿着一把没有成熟的稻谷,陶侃问:“你用这个做什么?”那人说:“我走路见到稻谷,随便拔了一把。”陶侃大怒说:“你既不种田,却又毁害别人的稻谷来戏玩!”让人捉住他打了鞭子。因此百姓勤于农耕养殖,达到家给人足。当时造船,木屑和竹头他全让人收起来管好,人们都不理解这原因。后来元旦皇帝朝会群臣,长久下雪刚晴,大厅前雪化了还很湿,于是用木屑洒在地上。等到桓温攻伐蜀时,又用陶侃贮存的竹头做竹钉组装船。他总揽事务细微缜密,都是这样。陶侃乘舆车出临津登船,第二天,船行到樊溪,陶侃去世,终年七十六岁。皇帝策命谥号为“桓”,在灵前祭以太牢,他的旧部在武昌城西为他刻石立碑画像。
相关阅读
1 《过秦论》中,贾谊认为秦始皇为了防止百姓反抗,实行愚民政策,相关句子
(1)《老子四章》中,与人贵有自知之明表达的意思相同的句子是:__________________,____________________。 (2)在《屈原列传(节选)》中,司马迁对《诗经》里的风雅进行了评价的句子是 【查看全文】
2 松风阁记阅读答案与翻译-刘基松风阁记 (明)刘基 雨、风、露、雷,皆出乎天。雨、露有形,物待以滋。雷无形而有声,惟风亦然。 风不能自为声,附于物而有声,非若雷之怒号,訇磕于虚无之中也。惟其附于物 【查看全文】
3 【甲】于是入朝见威王【乙】吏部尚书唐俭与太宗棋阅读答案与翻译【甲】于是入朝见威王,曰:臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境 【查看全文】
4 病说原文_文言文病说翻译赏析文言文《病说》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 客有患郁湮之疾者,龙子过而问焉,见其兀然而坐,偃然而息,日饭三鬴,食之尽器。龙子曰:子病乎?曰:病矣。 【查看全文】
5 此术之接物之道原文_文言文此术之接物之道翻译文言文《此术之接物之道》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 人主仁而境内和矣,故其士民莫弗亲也;人主义而境内理矣,故其士民莫弗顺也;人主有礼而境内肃矣, 【查看全文】
6 【甲】送东阳马生序【乙】王冕僧寺夜读阅读答案与翻译-2021年中考题【甲】 送东阳马生序(节选) 宋濂 ①余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢 【查看全文】