更漏子·锦筵红翻译赏析_更漏子·锦筵红原文_作者张先

  《更漏子·锦筵红》作者为宋朝诗人张先。其古诗全文如下:
  锦筵红,罗幕翠。侍宴美人姝丽。十五六,解怜才。劝人深酒杯。
  黛眉长,檀口小。耳畔向人轻道。柳阴曲,是儿家。门前红杏花。
  【前言】
  《更漏子·锦筵红》是北宋词人张先写的一首词。此词戏剧性地叙写了一段才子佳人歌筵酒席之间的邂逅,生动地塑造一位年仅十五六却面目姣好、善解人意的少女形象。此词虽写才子佳人之爱但给人以清新感。词情大胆而用笔含蓄,颇具艺术特色。
  【注释】
  1.锦筵:美盛的筵席。
  2.罗幕:丝罗帐幕。
  3.侍宴:宴享时陪从或侍候于旁。
  4.姝(shū)丽:美丽。
  5.解:了解,懂得。
  6.怜才:爱慕有才华的人。
  7.黛(dài)眉:黛画之眉,特指女子之眉。
  8.檀(tán)口:红艳的嘴唇,多形容女性嘴唇之美。檀:浅绛色,即浅红色。
  9.柳阴:亦作“ 柳荫 ”,柳下的阴影。
  10.儿家:古代年轻女子对其家的自称。
  【翻译】
  宴席桌上铺锦红,碧绿锦罗垂幕。侍宴的人儿生得美,楚楚动心肺。年纪轻轻十五六,懂得爱慕有才华的人。劝我饮尽又斟满,一杯又一杯。眉儿细又长,口儿红又微。贴在我耳畔轻轻说:“路弯弯的柳荫处,是奴家的家。奴家门前有杏花,不见不散。”
  【赏析】
  此词以才子佳人之爱为主题,颇有戏剧性地叙写了才子佳人歌筵酒席之间的邂逅。全词以叙事见胜,笔墨紧凑,场面、人物、动作、对话表现得极为精彩,风格清新,明秀而又含蓄,情感热烈、轻倩而不流于浅薄。
  起首两句为场面描写,写的是锦筵铺红,罗幕垂碧,同时为下边美人出场暗设衬托。“侍宴美人姝丽。”这一位侍宴的歌女生得很美,出现红筵翠幕之间,自是格外光彩照人。“十五六,解怜才”,点其年龄之轻,则歌女之动人,词人之动心,皆不言之中。“解怜才”三字,极有分量,说这位歌女虽很年轻,却懂得什么是爱。正是因为她倾倒于词人的才华,所以才“劝人深酒杯”。这句词意为歌女劝词人饮尽、斟满。《道山清话》载“每张先来,即令侍儿出侑觞,往往歌子野之词”,可证。这句妙很有分寸,入情入理。酒席之上,众目睽睽之下,这位歌女要向词人初次表示自己的爱慕,必然是也只能是通过劝酒之际来暗表衷情。这一动作描写,不仅刻画出她的爱情心理,而且十分贴近歌女的身份。
  下片接着写歌女借劝酒进一步大胆表示。过片两句,为歌女而特写檀口为浅红色。
  这两句写当歌女手执酒壶,词人面前俯身斟酒时,词人对她美貌的观感:只见她画眉长,红唇小。不难想见,此时此刻,两人目光相注,目成心许,所以机灵而大胆的歌女当下便“耳畔向人轻道”:“柳阴曲,是儿家。门前红杏花。”此三句是歌女声口,尤言:柳阴隐秘之处,便是妾家,可别忘了,门前有红杏花!声音虽轻柔,胆子却很大;话虽简短,情感却很挚烈。此三句,歌女性情全出。这几句话虽极大胆,却合情合理,完全符合歌女的身份。结句极美,将词境溶入一片红杏花之中。



相关阅读
1 诉衷情·数枝金菊对芙蓉翻译赏析_诉衷情·数枝金菊对芙蓉原文_作者张先

《诉衷情数枝金菊对芙蓉》作者为宋朝诗人张先。其古诗全文如下: 数枝金菊对芙蓉。零落意忡忡。不知多少幽怨,和泪泣东风。 人散后,月明中。夜寒浓。谢娘愁卧,潘令闲眠,往 【查看全文】

2 醉落魄·山围画障翻译赏析_醉落魄·山围画障原文_作者张先

《醉落魄山围画障》作者为宋朝诗人张先。其古诗全文如下: 山围画障。风溪弄月清深漾。玉楼苕馆人相望。下若醲醅,竞欲金钗当。 使君劝醉青娥唱。分明仙曲云中响。南园百卉千 【查看全文】

3 武陵春·秋染青溪天外水翻译赏析_武陵春·秋染青溪天外水原文_作者张先

《武陵春秋染青溪天外水》作者为宋朝诗人张先。其古诗全文如下: 秋染青溪天外水,风棹采菱还。波上逢郎密意传。语近隔丛莲。 相看忘却归来路,遮日小荷圆。菱蔓虽多不上船。 【查看全文】

4 西江月·泛泛春船载乐翻译赏析_西江月·泛泛春船载乐原文_作者张先

《西江月泛泛春船载乐》作者为宋朝诗人张先。其古诗全文如下: 泛泛春船载乐,溶溶湖水平桥。高鬟照影翠烟摇。白纻一声云杪。 倦醉天然玉软,弄妆人惜花娇。风情遗恨几时消。 【查看全文】

5 定风波令·浴殿词臣亦议兵翻译赏析_定风波令·浴殿词臣亦议兵原文_作者张先

《定风波令浴殿词臣亦议兵》作者为宋朝诗人张先。其古诗全文如下: 浴殿词臣亦议兵。禁中颇牧党羌平。诏卷促归难自缓。溪馆。彩花千数酒泉情。 春草未青秋叶暮。□去。一家行 【查看全文】

6 菩萨蛮·忆郎还上层楼曲翻译赏析_菩萨蛮·忆郎还上层楼曲原文_作者张先

《菩萨蛮忆郎还上层楼曲》作者为唐朝文学家张先。其古诗全文如下: 忆郎还上层楼曲,楼前芳草年年绿。绿似去时袍,回头风袖飘。 郎袍应已旧,颜色非长久。惜恐镜中春,不如花 【查看全文】