刘昫,字耀远,涿州归义人也阅读答案与翻译-《旧五代史·刘昫传》

发布时间: 2019-06-03
刘昫,字耀远,涿州归义人也。神彩秀拔,文学优赡,与兄、弟俱有乡曲之誉。唐天佑中,契丹陷其郡,被俘至新州,逃而获免。后居上国大宁山,与吕梦奇、张麟结庵共处,以吟诵自娱。会定州连帅王处直以其子都为易州刺史,署昫为军事衙推。及都去任,乞假还乡,都招昫至中山。庄宗即位,授太常博士,赐绯;比部郎中,赐紫。丁母忧,服阕,依旧充职。明宗即位,拜中书舍人。明宗重其风仪,爱其温厚,长兴中,拜平章事。时昫入谢,遇大祠,明宗不御中兴殿,阁门白:“旧礼,宰相谢恩,须正殿通唤,请候来日。”枢密使曰:“命相之制,下已数日,中谢无宜后时。”因即奏之,遂谢于端明殿。昫自端明殿学士拜相,而谢于本殿,士子荣之。初,唐末帝自凤翔至切于军用时王玫判三司诏问钱谷玫具奏其数及命赏军甚愆于素末帝怒用昫代玫刘昫乃搜索簿书,命判官高延赏计穷诘勾,及积年残租,或场务贩负,皆虚系账籍,条奏其事,请可征者急督之,无以偿官者蠲除之。吏民相与歌咏,唯主典怨沮。及罢相之日,群吏相贺,刘昫归,无一人从之者,盖憎其太察故也。天福初,张从宾作乱于洛阳,害皇子重乂。诏为东都留守。未几,奉使入契丹,还封谯国公。开运初,授司空。契丹主至,不改其职。刘昫以眼疾乞休致,契丹主授昫守太保。契丹主北去,留于东京。其年夏,以病卒,年六十。汉高祖登极,赠太保。初,昫避难河朔,匿于北山兰若,有贾少瑜者为僧,辍衾袍以温燠之。及昫官达,致少瑜进士及第,拜监察御史,闻者义之。
(摘编自《旧五代史·刘昫传》)
10、下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 唐末帝自风翔至/切于军用时/王玫判三司/诏问钱谷/玫具奏其数/及命赏军/甚愆于素/末帝怒/用昫代玫
B. 唐末帝自风翔至/切于军用/时王玫判三司/诏问钱谷/玫具奏其数/及命赏/军甚愆于素/末帝怒/用昫代玫
C. 唐末帝自凤翔至/切于军用时/王玫判三司/诏问钱谷/玫具奏其数/及命赏/军甚愆于素/末帝怒/用昫代玫
D. 唐末帝自风翔至/切于军用/时王玫判三司/诏问钱谷/玫具奏其数/及命赏军/甚愆于素/末帝怒/用昫代玫
11、下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A. 衙推,职官名,唐置,在衙门举荐人才的属官,节度使、观察使、团练使等属下亦设衙推。
B. 赐绯,唐制,四品、五品的官服是绯色,有时官员的官品不及而皇帝推恩特赐,准许服绯。
C. 场务,五代、宋朝时期盐铁等专卖管理机构,生产和专卖盐铁的机构为场,税收机构为务。
D. 公,周代诸侯五等级之一,其中大诸侯国称侯,小诸侯国称伯子男,后用五爵封有功之人。
12、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A. 刘晌才华出众,乱世隐居。刘昫富有文采、学识,与自己的哥哥、弟弟都在家乡有声誉,被契丹俘虏逃跑后,就在大宁山上修建草庵吟诵诗歌自娱。
B. 刘晌品行宽厚,深受皇恩。刘昫容止可观,宽厚待人,明宗皇帝十分喜爱,刘的到宫中谢恩时恰逢宫中举行三大祭祀,皇帝就在端明殿拜他为宰相。
C. 刘昫做事细致,百姓称赞。刘昫负责查对租税时认真负责、百姓称颂,但因主管官员的怨恨、报复而被罢免宰相的职位,返回故里时无一个人追随。
D. 刘昫知恩图报,世人称赞。刘昫在河朔避难时受到贾少瑜的帮助,后来他位高权重后,就任命他为监察御史,当时听到这件事的人认为他很讲义气。
13、把文中下面画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)阁门白:“旧礼,宰相谢恩,须正殿通唤,请候来日。”(5分)
(2)条奏其事,请可征者急督之,无以偿官者蠲除之。(5分)

10.D “切于军用时/王玫判三司”“切于军用时/王玫判三司”,可以从语法的角度分析,“于军用”是“切”的倒装状语,可以判断“用”后要停顿;也可以从动词“判”的角度分析,主语是“王玫”,而“时”是其状语,即当时,由此判断“时”前要停顿。再如“及命赏军/甚愆于素”“及命赏/军甚愆于素”,从动词“赏”分析,其宾语应该是“军”;也可以从“愆”
11.A  A项,“在衙门举荐人才的属官”错误,衙推是军府或州郡的属官。文中的“军事衙推”和韩愈《祭鳄鱼文》中的“使军事衙推秦济”可以知道“衙推”的工作至少应该与军事有关。
12.C  C项,“因主管官员的怨恨、报复而被罢免宰相的职位”错误,原文有“唯主典怨沮及罢相之日,群吏相贺”,主管官员因为刘昀的认真沮丧、怨恨,后来刘昫被罢免宰相时好多官员庆贺,由此可见刘昫罢免宰相与“主典”没有直接联系。图片文字识别:
13.(1)守门官员说:“按照惯例,宰相谢恩,必须在正殿通名传唤,请等到明天。”关键词“阁门”“旧礼”“通唤”各1分,大意2分。
(2)刘昫逐条罗列上奏,请求将可以征收到的账目赶快督促办理,无法偿还国家的账目一概免除。关键词“条”“督”“蠲除”各1分,大意2分。

【参考译文】
刘昫,字耀远,涿州归义人。刘昀神采交奕、秀丽挺拔,富有文采学识,与兄长、弟弟都在故乡有声誉。唐天佑年间,契丹攻占涿州,刘昫被俘押送到新州,伺机逃跑,躲过危险。后来居住在京都的大宁山上,和吕梦奇、张麟搭建草庵同住,吟诵诗歌自求娛乐。恰逢定州长官王处直委仼他的儿子王都为易州刺史,任命刘昫为军事衙推。等到王都离开任上时,他请假回故乡,王都请刘昫到中山。庄宗做了皇帝后,任命刘昫为太常博士,赏赐绯色衣饰;改任比部郎中,赏赐他紫色衣饰。刘昫遭遇母亲去世,服丧期满后,照旧担任他原来的职务。明宗即皇帝位,被任命为中书舍人。明宗看重刘昫的仪表,喜爱他的温厚,在长兴年间,任命他为平章事。当时,刘晌进宫谢恩,正碰上盛大的祭祀,明宗没有驾临中兴殿,阁门使说:“按照惯例,宰相谢恩,必须在正殿通名传唤,请然到明天。”枢密使说:“拜任宰相的制词,已经下达了几天,到宫中谢恩不应当往后拖延。”随机奏报这件事,于是刘昫在端明殿谢恩。刘昫从端明殿学士拜任宰相,又在端明殿谢恩,士人都很敬重他。当初,后唐末帝从凤翔到京城,急需军费,当时王玫担任判三司的职位,皇帝下诏询问钱粮的数目,王玫将所有的数目上奏,等下令赏给军队时,和他申报的数目相差悬殊。唐末帝十分恼怒,用刘昫代替王玫。刘晌于是就搜集登记簿,命令判官高延赏查询已经结算和勾销以及长期拖欠的残留租税,或者场务买卖的亏空等账目,全部都有名无实地登记在册,于是逐条罗列上奏,请求
将可以征收到的账目赶快督促办理,无法偿还的账目一概免除。官吏百姓互相传颂这件事,只有主管官员埋怨沮丧。等到刘昫被免除宰相的职务时,众官吏相互祝贺,刘昫返回时,没有一个人追随他,大约是恨他明察秋毫的缘故。天福初,张从宾在洛阳叛乱,杀害了皇子重乂。高祖下诏任命刘昫为东都留守。没有过多久,刘昫奉命出使契丹,回来后封为谯国公。开运初年,授任为司空。契丹君主到了京城,没有改换他的职位,刘昫因为眼疾请求退休,契丹君主授任他为守太保。契丹君主回北方后,刘昫留在了东京。这年夏天,刘昫因为疾病去世,享年六十。汉高祖登上皇帝位后,追赠刘昫为太保。当初,刘昫在河朔避难期间,藏在北山的寺院中,有个叫贾少瑜的僧人,拿出衣被让他温暖身体。刘昫等到官位发达时,资助贾少瑜最终考中进士,任命他为监察御史,听说这件事的人认为他很讲义气。


相关阅读
1 刘辟传原文_刘辟传翻译赏析

刘辟字太初,选拔为进士宏词科,任韦皋府中幕僚,连续升官,任御史中丞、支度副使。韦皋死了,刘辟主持善后事务,暗示诸将向朝廷求取旄节。宪宗召他回朝任给事中,他不接受朝 【查看全文】

2 陈仲微传原文_陈仲微传翻译赏析

陈仲微,字致广,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉奖为义门。嘉泰二年(1202),考中进士。调任为莆田县尉,恰逢没有县令,通判又罢免柔弱与不任职的人,有关部门把县令的事委 【查看全文】

3 源雄传翻译赏析_源雄传原文全诗的意思

源雄字世略,是西平乐都人。 祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。 源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。 起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。 当他的父亲 【查看全文】

4 郭衍传原文_郭衍传翻译赏析

郭衍字彦文,自称是太原介休人。父郭崇,以舍人之职跟随魏孝武帝入关中,官至侍中。 郭衍少年时骁勇英武,善于骑马射箭。周武帝建德中,因军功累迁至仪同大将军。又跟从周武帝 【查看全文】

5 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译

禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】

6 檀道济阅读答案与翻译

檀道济 檀道济,高平金乡人也,世居京口。少孤,居丧备礼,奉兄姊以和谨称。宋武帝建义,道济与兄韶、祗等从平京城,俱参武帝建武将军事。累迁太尉参军,封作唐县男①。 义熙十 【查看全文】