王观字伟台,东郡廪丘人也阅读答案与翻译-《三国志·王观传》

发布时间: 2019-03-13
王观字伟台,东郡廪丘人也。少孤贫励志,太祖召为丞相文学掾,出为高唐、阳泉、酂、任令,所在称治。文帝践阼,入为尚书郎、廷尉监,出为南阳、涿郡太守。涿北接鲜卑,数有寇盗,观令边民十家已上,屯居。时或有不愿者,观乃假遣朝吏,使归助子弟,不与期会,但敕事讫各还。于是吏民相率不督自劝,旬日之中.一时具成。守御有备,寇钞以息。明帝即位,下诏书使郡县条为剧、中、平者。主者欲言郡为中平,观教曰:“此郡滨近外虏,数有寇害,云何不为剧邪?”主者曰:“若郡为外剧,恐于明府①有任子。”观曰:“夫君者,所以为民也。今郡在外剧,则于役条当有降差。岂可为太守之私而负一郡之民乎?”遂言为外剧郡,后送任子诣邺。时观但有一子而又幼弱,其公心如此。
观治身清素,帅下以俭,僚属承风,莫不自励。明帝幸许昌,召观为治书侍御史,典行台狱。时多有仓卒喜怒,而观不阿意顺指。太尉司马宣王请观为从事中郎,迁为尚书,出为河南尹,徒少府。大将军曹爽使材官张达斫家屋材,及诸私用之物,观闻知,皆录夺以没官。少府统三尚方御府内藏玩弄之宝爽等奢放多有干求惮观守法乃徙为太仆司马宣王诛爽,使观行中领军,据爽弟羲营,赐爵关内侯,复为尚书,加驸马都尉。高贵乡公即位,封中乡亭候。顷之,加光禄大夫,转为右仆射。常道乡公即位,进封阳乡候,增邑千户,并前二千五百户。迁司空.固辞,不许,遣使即第拜授。就官数日,上送印绶,辄自舆归里舍。薨于家,遗令蒇足容棺,不设明器,不封不树。谥曰肃候。子悝嗣。咸熙中,开建五等,以观着勋前朝,改封悝胶东子。
(节选自《三国志·魏书·卷二十四》)
【注】①明府:指王观。②任子:把孩子作为人质。③封:聚土筑坟。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.少府统三尚方/御府内藏玩弄之宝/爽等奢放/多有干求/惮观守法/乃徙为太仆/司马宣王诛爽
B.少府统三尚方御府内藏玩弄之宝/爽等奢放/多有干求惮/观守法/乃徙为太仆/司马宣王诛爽
C.少府统三尚方御府内藏玩弄之宝/爽等奢放/多有干求/惮观守法/乃徙为太仆/司马宣王诛爽
D.少府统三尚方/御府内藏/玩弄之宝/爽等奢放/多有干求/惮观守法/乃徙为太仆/司马宣王诛爽
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.掾,原为帮助、佐助的意思,后为古代副官、佐吏或官署属员的通称。
B.践阼,古代庙寝堂前两阶,主阶在东,称阼阶,阼阶上为主位,指皇帝即位、登基。
C.尚书,文中指三省六部制中六部的正长官,如礼部尚书、吏部尚书,是中央政府部级长官。
D.关内侯,秦汉二十等爵位中排第十九,魏晋实行虚封后,与其他爵位一样仅是爵位名称。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.王观善于治理,留下美名。在太祖时,先出任为高唐、阳泉、酂、任令,后任南阳、涿郡太守,任职期间都有治理有序的称誉。
B.王观坚持立场,不谄媚逢迎。魏明帝到许昌,征召王观为治书侍御史,主管行台监狱。明帝经常喜怒多变,而王观并不迎合顺从他的意图。
C.王观不计得失,无私为民。官员为了自己的利益想说涿郡是中等安宁,但王观坚决反对,为了减轻百姓徭役任务,把自己的儿子送到邺作为人质。
D.王观为官清廉,一生俭朴。王观在家中去世,遗嘱吩咐一切从简,坟墓只需容得下棺材,不要设置随葬的物品,不垒坟头不种树木。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)时或有不愿者,观乃假造朝吏,使归助子弟,不与期会,但敕事讫各还。(5分)
(2)观治身清索,帅下以俭,僚属承风,莫不自励。(5分)

10.C【解析】原文应为:少府统三尚方御府内藏玩弄之宝,爽等奢放,多有干求,惮观守法,乃徙为太仆,司马宣王诛爽。(大意:府统管尚方御府内收藏的供玩赏的宝物,曹爽等人奢侈放纵,经常前来索取,害怕王观严守法度,就调任王观为太仆,司马宣王杀了曹爽。)
11.C【解析】三省六部制始于隋唐,本文为魏晋时期,尚书总揽一切政令,相当于宰相。
12.A【解析】不符合文意,在太祖时出任为高唐、阳泉、酂、任令,在文帝登基后任南阳、涿郡太守。
13.(1)当时有不愿这样做的人,王观就临时派遣朝廷官吏,让他们回去帮助百姓,不规定期限,只下令事情完成后各自返回。(“假遣”“期会”“讫”各1分,大意分2分)
(2)王观要求自己清廉朴素,带领下属俭省节约,下属学习他的作风,没有不勉励自己的。(“治身”“帅”“承”各1分,大意分2分)

【参考译文】
王观字伟台,是东郡廪丘人。小时候孤独贫苦,但意志奋发。太祖征召他为丞相文学掾,出任为高唐、阳泉、迁酂、任令,在任职的地方都有善于治理的称誉。文帝登皇帝位,入朝做了尚书郎、廷尉监,出任为南阳、涿郡太守。涿郡北边连接着鲜卑,多次有贼寇侵扰,王观命令边境百姓十户以上,聚合居住在一起。当时有不愿这样做的人,王观就临时派遣朝廷官吏,让他们回去帮助子弟,不规定期限,只下令事情办完后各自返回。于是官吏百姓相互都不用监督就互相勉励自己,十天之间,就已经全部完成。防御有了准备,贼寇也就停息。明帝登皇帝位,下诏书让各郡县分列为险恶、中等、安宁三者上报。主管官员想说涿郡是中等安宁,王观教诲说:“这个郡边界接近境外的胡人,多次有贼寇侵害,为什么不说属险恶呢?”主管官员说:“如果本郡属边境险恶一等,恐怕您就得把孩子送到朝廷做人质。”王观说:“有道德的人,都是为了老百姓。现在涿郡属边境险恶一等,那么在提供徭役的条例上就会降低等级。难道可以因为太守的私欲而辜负了一郡的百姓吗?”于是报告属边境险恶的郡,然后把儿子送到邺做人质。当时王观只有一个儿子并且年幼体弱,他一心为公的心就像这样。王观要求自己清廉朴素,带领下属俭省节约,下属受到他的影响,没有不勉励自己的。明帝到了许昌,征召王观任治书侍御史,主管行台的监狱。当时明帝经常喜怒多变,而王观并不迎合顺从他的意图。太尉司马宣王请王观为从事中郎,升为尚书,出任河南尹,转任少府。大将军曹爽派材官张达砍伐修建住宅的木材,以及各种供私用的物品,王观听说知道后,都登记没收到官府。少府统管尚方御府内收藏的供玩赏的宝物,曹爽等人奢侈放纵,经常前来索取,害怕王观严守法度,就调任王观为太仆。司马宣王杀了曹爽,派王观带领中领军,占据曹爽的弟弟曹羲的军营,赐爵位关内侯,恢复尚书官职,加授驸马都尉。高贵乡公登皇帝位,封王观为中乡亭侯。不久,加授光禄大夫,转任右仆射。常道乡公登上帝位,进封为阳乡侯,增加食邑一千户,加上以前的共二千五百户。升任司空,坚决推辞,皇帝不答应,派遣使者到王观家授职。任官几天,送上印绶,就自己乘车回老家。在家中去世,遗嘱吩咐坟墓只需容得下棺材,不要设置随葬的物品,不垒坟头不种树木。谥号称肃侯。儿子王悝继承爵位。咸熙年间,设立五等爵位,因为王观在前朝功勋卓著,改封王悝为胶东子。


相关阅读
1 郭衍传原文_郭衍传翻译赏析

郭衍字彦文,自称是太原介休人。父郭崇,以舍人之职跟随魏孝武帝入关中,官至侍中。 郭衍少年时骁勇英武,善于骑马射箭。周武帝建德中,因军功累迁至仪同大将军。又跟从周武帝 【查看全文】

2 刘辟传原文_刘辟传翻译赏析

刘辟字太初,选拔为进士宏词科,任韦皋府中幕僚,连续升官,任御史中丞、支度副使。韦皋死了,刘辟主持善后事务,暗示诸将向朝廷求取旄节。宪宗召他回朝任给事中,他不接受朝 【查看全文】

3 檀道济阅读答案与翻译

檀道济 檀道济,高平金乡人也,世居京口。少孤,居丧备礼,奉兄姊以和谨称。宋武帝建义,道济与兄韶、祗等从平京城,俱参武帝建武将军事。累迁太尉参军,封作唐县男①。 义熙十 【查看全文】

4 源雄传翻译赏析_源雄传原文全诗的意思

源雄字世略,是西平乐都人。 祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。 源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。 起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。 当他的父亲 【查看全文】

5 陈仲微传原文_陈仲微传翻译赏析

陈仲微,字致广,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉奖为义门。嘉泰二年(1202),考中进士。调任为莆田县尉,恰逢没有县令,通判又罢免柔弱与不任职的人,有关部门把县令的事委 【查看全文】

6 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译

禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】