穀性急率,尝与兖帅安审信集会,杯酒相失,为审信所奏。时方姑息武臣,穀坐责授太常少卿。尝上言:“顷莅西台,每见台司详断刑狱,少有即时决者。至于闾阎夫妇小有争讼淹滞积时坊市死亡丧葬必俟台司判状吏因缘为奸而邀求不已经旬不获埋瘗望申条约以革其弊。”从之。俄拜中书舍人。尝请教习乐工,及禁民伐桑枣为薪,并从其请。
契丹北归,胁穀令从行。穀逃匿僧舍中,衣布褐,阳为行者状。军士意其诈,持刃陵胁者日数四。穀颇工历数,谓同辈曰:“西南五星连珠,汉地当有王者出。契丹主必不得归国。”及耶律德光死,有彗光芒指北,穀曰:“自此契丹自相鱼肉,永不乱华矣。”遂归汉,为给事中。
世宗尝谓宰相曰:“朕观历代君臣治平之道,诚为不易。又念唐、晋失德之后,乱臣黠将,僣窃者多。今中原甫定,吴、蜀、幽、并尚未平附,声教未能远被,宜令近臣各为论策,宣导经济之略。”乃命承旨徐台符以下二十余人,各撰论策以进。其策率以修文德、来远人为意,惟穀与窦仪、杨昭俭、王朴以封疆密迩江、淮,当用师取之。世宗自克高平,常训兵讲武,思混一天下。及览其策,忻然听纳,由是平南之意益坚矣。
初,太祖将受禅,未有禅文,榖在旁,出诸怀中而进之曰:“已成矣。”太祖甚薄之。尝自曰:“吾头骨法相非常,当戴貂蝉冠尔。”盖有意大用也,人多笑之。
(选自《宋史》,有删节)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.至于间阎夫妇小有争讼/淹滞积时坊市/死亡丧葬/必俟台司判状/吏因缘为奸/而邀求不已/经旬不获埋瘗/望申条约以革其弊/
B.至于圆间夫妇小有争讼/淹滞积时/坊市死亡丧葬/必俟台司判状/吏因缘为奸/而邀求不已/经旬不获埋瘗/望申条约以革其弊/
C.至于间阎夫妇小有争讼/淹滞积时坊市/死亡丧葬必俟/台司判状/吏因缘为奸/而邀求不已/经旬不获埋瘗/望申条约以革其弊/
D.至于间阎夫妇小有争讼/淹滞积时/坊市死亡丧葬必俟/台司判状/吏因缘为奸/而邀求不已经旬/不获埋瘗/望申条约以革其弊/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.起家,从家中征召出来,授以官职。一般指由原来的平民身份初次担任官职。
B.布褐,褐色的粗布衣服,为贫贱庶人的服饰,礼制规定,布褐衣长不得过膝。
C.论策,又称策论,宋代科举考试项目之一。文中指陶穀等在科举考试中写文章。
D.受禅,原指上古时期的禅让制度,后来王朝更替,也常以禅让之名行夺权之实。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.陶毂性情急躁。他曾在聚会中酒后失言,被安审信奏报皇帝。恰逢当时朝廷宽待武臣,陶穀因而仅被降级授官太常少卿。
B.陶穀长于进谏。他曾请求训练乐工,禁止百姓砍伐桑树、枣树做柴火,兴兵攻占江淮地区,皇上同意并施行了他的请奏。
C.陶毂精通天道,他根据西南五星连成一串的天象判断契丹国君不能归国,根据彗星光芒直指北面认为契丹将会自相残杀。
D.陶毂被人轻视。他很早就准备好太祖受禅的文章,太祖因此看不起他;他曾说自己应当被委以重任,遭到了时人的耻笑
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)顷莅西台,每见台司详断刑狱,少有即时决者。(5分)
(2)世宗自克高平,常训兵讲武,思混一天下。(5分)
10.B(正确标点为:至于闾阎夫妇小有争讼,淹滞积时,坊市死亡丧葬,必俟台司判状。吏因缘为奸,而邀求不已,经旬不获埋瘗。望申条约以革其弊。)
11.C(“论”和“策”在这里都是指上奏给皇帝的奏章,并非科举考试中的文章。)
12.B(“皇上同意并施行了他的请奏”分析不当,“兴兵攻占江淮地区”一事皇帝认可并坚定信心,文中并未提及付诸实施。)
13.(1)近来去西台,常常见到台司审察案子,很少有立即决断的。(“顷”“狱”“决”各1分,句意2分)(2)世宗自从平定高平后,经常训练军队讲习武道,想着统一天下。(“克”“训”“混一”各1分,句意2分)
文言文参考译文
陶穀字秀实,是邠州新平人。十多岁时就能写一手好文章,从家中被征召,担任校书郎、单州军事判官。
陶穀性子急躁坦率,曾经与兖帅安审信聚会,喝酒后失言,被安审信奏报给了皇帝。当时正宽待武臣,陶穀因而获罪,被降级任命为太常少卿。他曾经上奏说:“近来去西台,常常见到台司审察案子,很少有立即决断的。甚至坊间夫妇间有小的争吵,也要拖延好长时间,街市中的死亡丧葬之事,也一定要等台司的判决书。官吏们趁此机会做坏事,索求贿赂不停止,结果有时会过了十几天都不能够埋葬。希望重新申明条令来革除这些弊端。”皇帝听从了他的意见。不久拜为中书舍人。曾经请求训练乐工,以及禁止百姓伐桑树、枣树做柴火,皇上同意了他的全部请奏。
契丹向北回归时,胁迫陶穀令他随行。陶穀逃走隐匿在寺院中,穿着粗布衣,假装成僧人的样子。军士们认为他是假装的,持刀一天威胁他好几次。陶穀很精通天道,对同行的人说:“西南五星连成一串,汉地应当有能够称王的人出现。契丹国君一定不能回到他的国家。”等到耶律德光死后,有彗星光芒直指北面,陶穀说:“从此契丹会自相残害,永远也不会扰乱华夏了。”于是就回到了做给事中。
世宗曾经对宰相说:“我看历代君臣治理太平之世的方法,确实都不容易。我又考虑到唐、晋有过错之后,作乱的臣子及狡猾的将领们,越礼偷窺社稷的人很多。现在中原刚刚安定,吴、蜀、幽、并没有平定归附,声威教化还没能散布到远方,应令近臣各自写论策,宣扬倡导经世济民的策略。”于是就命承旨徐台符以下二十多人,各自撰写论策进献。这些论策大都以修文德、使远方的人归顺为主要意图,只有陶穀与窦仪、杨昭俭、王朴认为疆界十分接近江、淮,应当用军队来攻取这些地方。世宗自从平定高平后,经常训练军队讲习武道,想着统一天下。等到看到陶穀等的策略后,愉快地听从了他们的意见,因此平定南方的想法更加坚定了。
当初,太祖将要受禅,没有受禅的文章,陶穀在旁边,从怀中拿出一篇文章进献说:“已经写成了。”太祖十分看不起他。他曾经自言自语道:“我的头骨外形不同寻常,应当戴貂蝉冠。”大意是应被委以重任,人们大多耻笑他。
冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
2 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
4 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
5 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】


