10.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
10.(3分)B
【解析】结合上下文意,使用排除法。
11.(3分)A
【解析】"州举孝廉,郡举秀才"错,应该是"州举秀才,郡举孝廉"。
12.(3分)B
【解析】"这些人最终都立了功名"错,原文是"访果立功名",是说"周访果然立了功名",其他人怎样文中没说。
13.(10分)
(1)(5分)刺史周浚荐举他担任从事史,爱惜他的才能和器局,用宾客朋友的礼节对待他。
(2)(5分)扬州刺史刘陶一向与华谭关系不好,就借故逮捕了华谭,关进寿阳监狱。
【评分标准】(1)句意正确2分,"引"(荐举)"才器"(才能和器局)"待以宾友之礼"(介宾短语后置)的解释各1分,共5分。(2)句意正确2分,"素"(平素,平常)"收"(逮捕,拘押)"下狱"(关入监牢,关进牢狱)的解释各1分,共5分。
【参考译文】
华谭字令思,广陵人。父亲华谞,担任东吴的黄门郎。华谭刚满周岁就死了父亲,母年仅十八岁,便守节抚养,勤劳备至。到长大后,好学不倦,开朗聪慧又有辩才,被邻里所看重。刺史周浚荐举他担任从事史,爱惜他的才能和器局,用宾客朋友的礼节对待他。太康年间,刺史嵇绍推举华谭为秀才。华谭到了洛阳,武帝亲自策问他。当时九州的秀才孝廉的对策没有赶得上华谭的。华谭一向凭才学而被东土的人所推重。同郡人刘颂当时为廷尉,见了他感叹地说:"没想到乡里竟然有这样杰出的人才!"不久担任郎中,升为太子舍人。因为母丧离职。服丧期满后,担任鄄城令,渡过濮水时作了《庄子赞》给属官功曹看,而廷掾张延又做了答对文章,文字很美。华谭感到惊异就推荐他,于是被提拔。等到华谭担任庐江内史时,张延已经是淮陵太守。又举荐寒门周访为孝廉,周访果然立了功名,当时人认为华谭知人善任。永宁初年,出任郏令。当时战乱之后,境内百姓饥饿,华谭尽心抚恤,很有政绩。升任绥远将军。当时石冰的党羽陆珪等驻扎据守各县,华谭派遣司马褚敦讨伐平定了这些人。又派遣其他军队攻打石冰手下都督孟徐,俘获了他们的勇猛将领。因功被封为都亭侯,食邑一千户,赐给绢千匹。陈敏作乱时,吴地的士人多被他所逼迫。顾荣起先接受陈敏的封官,而秘密图谋陈敏。华谭没有深悟顾荣的意旨,在远近各地发布檄文,指斥他的罪过,自此被顾荣所怨恨。又加上他在郡政令苛严,而对上司多有触犯。扬州刺史刘陶一向与华谭关系不好,就借故逮捕了华谭,关进寿阳监狱。镇东将军周馥与谭平素相友善,审理后放了他。建武初年,被任命为秘书监,他坚决推让不就任。自负久已享有的名望,常常因不得志而忧郁不乐。当时晋陵朱凤、吴郡吴震都学业品行清正,到了年老却未未调,华谭都推荐他们担任著作佐郎。有人问华谭说:"谚语说人与人之间的差距,就像九牛只一毛,难道有这样的道理吗
"华谭回答曰:"往昔许由、巢父让出天子的尊贵地位,市井小人争逐一文半钱的利益,这中间的差距,何止于九牛之比一毛呢! "闻听的人都称赞说得好。逝世在家里。追赠为光禄大夫,谥号是胡。
相关阅读
1 陈仲微传原文_陈仲微传翻译赏析
陈仲微,字致广,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉奖为义门。嘉泰二年(1202),考中进士。调任为莆田县尉,恰逢没有县令,通判又罢免柔弱与不任职的人,有关部门把县令的事委 【查看全文】
2 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】
3 刘辟传原文_刘辟传翻译赏析刘辟字太初,选拔为进士宏词科,任韦皋府中幕僚,连续升官,任御史中丞、支度副使。韦皋死了,刘辟主持善后事务,暗示诸将向朝廷求取旄节。宪宗召他回朝任给事中,他不接受朝 【查看全文】
4 郭衍传原文_郭衍传翻译赏析郭衍字彦文,自称是太原介休人。父郭崇,以舍人之职跟随魏孝武帝入关中,官至侍中。 郭衍少年时骁勇英武,善于骑马射箭。周武帝建德中,因军功累迁至仪同大将军。又跟从周武帝 【查看全文】
5 源雄传翻译赏析_源雄传原文全诗的意思源雄字世略,是西平乐都人。 祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。 源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。 起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。 当他的父亲 【查看全文】
6 檀道济阅读答案与翻译檀道济 檀道济,高平金乡人也,世居京口。少孤,居丧备礼,奉兄姊以和谨称。宋武帝建义,道济与兄韶、祗等从平京城,俱参武帝建武将军事。累迁太尉参军,封作唐县男①。 义熙十 【查看全文】