嘉靖年间,仲文由黄梅县吏任辽东库大使。任满后,他在京师等候依资历补缺,住在邵元节官邸中。邵元节年纪已老,宫中有黑眚出现,邵元节治无效,便向皇上推荐仲文。仲文用符水喷剑,绝了宫中妖气。庄敬太子患水痘,仲文祈祷即愈,由此皇上非常宠爱他。
十八年(1539)皇上南巡,邵元节有病,仲文取代他随同前往。行到卫辉时,有旋风环绕圣驾,皇上问:“这是什么兆头?”仲文说“:主有火灾。”当晚行宫果然失火,宫人死亡的很多。皇上更加看重他,授他为神霄保国宣教高士,不久封他为神霄保国弘烈宣教振法通真忠孝秉一真人。第二年八月皇上想令太子监国,自己专事静修。太仆寺卿杨最上疏劝谏,被杖死,廷臣震慑。大臣争相谄媚,以博取皇上欢心,而神仙祈祷便日甚一日了。皇上任仲文的儿子世同为太常寺丞,女婿吴浚、从孙良辅为太常博士。皇上有病,不久痊愈,心喜仲文祈祷之功,特授他为少保、礼部尚书。后来,加封为少傅,仍兼少保。仲文由一名管仓库的小吏起家,不到两年便位登三孤,所受恩宠出于邵元节之上。于是他请在家乡黄冈县建雷坛,祝祷圣寿,以他的徒弟臧仁为左至灵,乘驿车驰往,督察黄州同知郭显文监工。工程稍有延误,便贬郭显文为典史,派工部郎何成取代他,督催得更急,公私骚然。御史杨爵、郎中刘魁上书论及此事。给事中周怡上书论时事,其中有“每天从事祈祷祭祀”一语。皇上大怒,把他们全部投进诏狱,拷打并长期关押。吏部尚书熊浃谏止乩仙,皇上立命削去他的官籍。此后,中外争相进献符瑞,对焚修、斋醮之事,再没有人敢提意见了。
皇上从二十年(1541)遭宫婢谋害之变后,移居到西内,每天祈求长生,郊庙之祭他都不亲临,朝讲尽废,君臣不相接触,唯有仲文得时常见到他。皇上每次见仲文都赐坐,称他为师而不称其名。皇上心知臣下必定议论自己,所以每次下诏,多是愤疾之辞,廷臣都不知道是何意。小人顾可学、盛端明、朱隆禧之辈,都以方术得以进用。其后,夏言不戴香叶冠,被加上别的罪过整死,而严嵩因虔诚奉焚修得皇上异宠达二十年。大同抓获间谍王三,皇上归功于上玄,加封仲文为少师,仍兼少傅和少保。一人兼领三孤,终明一代,仅仲文一人而已。后来,授他为特进光禄大夫、柱国,兼支给大学士俸禄,庇荫他的儿子世恩为尚宝丞。后又以逢圣诞加恩,给他伯爵的俸禄,授予他的徒弟郭弘经、王永宁为高士。
当时都御史胡缵宗入狱,株连数十人。二十九年(1550)春,京师灾异频繁出现,皇上询问仲文。仲文回答说怕有冤狱,得雨才能消灾。不久法司上呈胡缵宗等人的判决书,皇上全部从轻治罪,天果然下了雨。于是以平狱之功,封仲文为恭诚伯,岁禄一千二百石,郭弘经、王永宁也被封为真人。追戮仇鸾时,下诏称赞仲文之功,增给俸禄一百石,庇荫儿子世昌为国子监生。三十二年(1553),仲文说:“齐河县道士张演升建大清桥,疏浚河道时得一块龙骨,重一千斤。又突出石沙一脉,长数丈,像是有神相。”皇上即发库银资助他。当时在湖广太和山建元岳,建成后,皇上派英国公张溶前往行安神之礼,仲文偕同顾可学建醮祈福。第二年皇上圣诞时,给仲文加恩,庇荫儿子为锦衣卫百户。
皇上更祈求长生,日夜祷祭,挑选文武大臣入西苑当值,供奉青词。四方奸人段朝用、龚可佩、蓝道行、王金、胡大顺、蓝田玉之流,都以烧炼符咒荧惑天子,但不久皆败,只有仲文恩宠日隆,久而不衰,不少士大夫都靠他得以进用。他又创二龙不相见之说,致使皇朝长达二十年不立太子。
三十五年(1556),皇上上皇考道号为三天金阙无上玉党都仙法王玄元道德哲慧圣尊开真仁化大帝,皇妣号为三天金阙无上玉堂总仙法主玄元道德哲慧圣母天后掌仙妙化元君,皇上自号灵霄上清统雷元阳妙一飞玄真君,后来又加号九天弘教普济生灵掌阴阳功过大道思仁紫极仙翁一阳真人元虚玄应开化伏魔忠孝帝君,再号太上丈罗天仙紫极长生圣智昭灵统元证应玉虚总掌五雷大真人玄都境万寿帝君。第二年,仲文有病,请求回山,献上历年所赐的蟒玉、金宝、法冠和一万两白金。他回去后,皇上很怀念他,派锦衣卫官员去慰问,命有关官员经常给他加礼,改任他的儿子尚宝少卿世恩为太常寺丞兼道录右演法,供事于真人府。
仲文得宠二十年,位极人臣,但他小心谨慎,不敢肆意妄为。三十九年(1560)仲文去世,享年八十余岁。皇上得知后非常悲痛,仿邵元节之例赐给葬祭,特谥为荣康惠肃。世恩后来任太常寺卿。隆庆元年(1567)判他和王金伪造药物之罪,下狱判了死罪。仲文的官阶谥号也被追削。
相关阅读
1 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析
盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
2 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
3 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
4 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】