郭资传原文_郭资传翻译赏析

郭资,武安人。洪武十八年中进士。累任北平左布政使,暗中依附于成祖。到起兵时,张籨等人死,郭资与左参政孙瑜、按察司副使墨麟、佥事吕震率先投降,高呼万岁。成祖很高兴,命辅佐世子居守北平。

  成祖转战三年,郭资负责供应军饷。成祖即位后,以郭资为户部尚书,掌北平布政司。修建北京时,郭资改任刑部尚书,统管六曹事务。定都北京后,他仍改任户部尚书。当时营建城郭宫殿,设置官吏以及出塞北征,工役频繁,郭资尽职尽责,从不误事。仁宗即位后,郭资以旧劳被兼任太子宾客。不久他因老病,被加封为太子太师,赐给敕书让他退休。宣德四年(1429),他又被起用为户部尚书,奉职更勤。八年十二月他去世,终年七十三岁。赠给他汤阳伯,谥号忠襄,授予他的儿子郭佑为户部主事。

  郭资治理钱粮事务,以有才能见称,仁宗曾向杨士奇问起郭资其人。杨士奇回答说“:郭资个性刚毅,别人无法向他求私情。但减免租税的诏书,多次下达却不奉行,致使陛下的恩泽不流布于天下的,也是郭资。”


相关阅读
1 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

2 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

4 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

5 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】