后周显德二年(955)冬天,周世宗开始计划南征,以宰相李谷为前军都部署。这年冬天,后周军队包围了寿州。显德三年春天,周世宗亲征淮甸,在正阳大败淮南贼寇,于是进攻寿州。接着又在涡口打败何延锡,在滁州活捉皇甫晖。李景闻讯后大为惊恐,就派他的大臣钟谟、李德明等人奉上降表给周世宗,请求作为后周的附庸国。仍然每年进贡百万的巨额财富,又进上金银宝器钱币以及犒劳军队的牛酒。不久,又派他的大臣孙晟、王崇质等人奉表调整贡赋,又说“:李景愿意割让濠、寿、泗、楚、光、海等六州的地盘,归于大周朝廷,请求停止进攻讨伐。”周世宗没有答应他。这时李德明等人见后周军队急攻寿州,估计不能保住,于是上奏说:“请放宽五天时间诛杀臣下,容许臣下亲自前往江南,取来本国的表章,将江北各州全部奉献给大周朝廷。”周世宗允许他们走,很久,李德明等人没有回来,于是商定暂时御驾回朝,只留下偏师数千人包围困守寿州罢了。
显德四年(957)春天,周世宗再次御驾南征。三月,在紫金山大败江南援军,旋即攻下寿州,才下令班师。这年冬天十月,周世宗再次驾临淮甸,接连攻下濠、泗二郡,进攻楚州。第二年春天正月,攻下楚州,于是移驾扬州,在迎銮驻扎大军,将商议渡过长江。李景听说后,自思灭亡就在朝夕之间,于是计划把帝位传给他的大儿子,使他向后周称为藩臣。派他的大臣陈觉奉表向周世宗陈述心意,顺合周世宗的意旨。陈觉到后,周世宗在御营召见陈觉对话。这时江北各州,只有庐、舒、蕲、黄四郡没有被攻下,世宗于是对陈觉说“:江南国主如果能将江北的土地全部归于我,那么我也不至于穷兵黩武。”陈觉听后欣然高兴,立即派人渡过长江去取李景的表章,把庐、舒、蕲、黄四州奉送给世宗,请求划江为界,仍旧每年进贡地方赋税数十万。周世宗答应了他,于是撤军回到京城。从此李景开始奉行后周朝廷的正朔,上表章自称为“唐国主臣景”,数次派遣使者进奉贡物,也不失外臣的礼仪呢!
北宋建隆二年(961)夏天,李景因病在金陵去世,时年四十六岁。以他儿子李煜承袭伪帝位,那以后的事情都记载在北宋朝廷日历中。
相关阅读
1 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》
赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
2 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
3 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
4 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
5 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
6 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】