十八岁,便跟随周齐王宇文宪进讨突厥,因立功被封为仪同三司,赐爵为兴国县公。韦孝宽因他骁勇善战,请求朝廷派他与自己一起镇守玉壁。他由于作战有功,被加封为开府,晋爵为化政郡公。他随从武帝攻打晋州,齐后主亲自率兵对抗,周军震骇,准备退兵。宇文忻劝谏说“:凭着陛下您的圣明英武,趁着齐主的荒淫放纵,何愁无往而不胜?如果齐国再换一个好的君主,君臣同心协力,就不易平定了。”武帝听从他的意见,双方交战,周军大获全胜。武帝攻陷并州,先胜后败。武帝被齐军进逼,抽身逃跑,很多将领劝武帝撤军还朝。宇文忻听了勃然大怒,说:“攻城的士兵轻敌,小有不利,何足为虑?今天破竹的形势已经形成,怎么能弃之而去?”武帝采纳了他的建议,第二天又与齐军交战,攻克晋阳。北齐被荡平,他被晋位为大将军。不久,他与乌丸轨一起在吕梁打败陈将吴明彻,被晋位为柱国,任徐州总管。
隋文帝杨坚没有当皇帝时,与宇文忻感情十分融洽。杨坚当了宰相,对他礼遇甚为优隆。尉迟迥举兵作乱,杨坚命他任行军总管,随韦孝宽前去攻打。当时君主驻扎在河阳,朝廷派高赹骑快马赶去任监军,与高赹密谋进取方略的,只有宇文忻一个人。尉迟迥派儿子尉迟陈兵武陟,宇文忻派兵将他赶走。周军进至相州,尉迟迥派精锐三千人埋伏在野马冈,宇文忻派五百骑兵袭击,将叛军斩获殆尽。他挥军进至草桥,尉迟迥又派兵把守,他用奇兵打败守桥敌兵,率军直趋邺下。尉迟迥背城布下战阵,双方激战,官军失利。这时,邺城的缙绅百姓观战的有数万人,宇文忻对周围的人说“:事情十分紧急,我要用诡诈的权术打破敌兵。”于是用箭射杀观战的百姓,这些人争相逃命,喊叫声有如雷霆一般。他便命人传谕将士,大声呼喊:“敌人失败了!”将士们重新振作,合力急速进攻,尉迟迥的军队失败。邺城被平定,他因立功迁任上柱国。杨坚对他说“:尉迟迥倾尽山东的人马,联络百万军队,你举措没有失误,计谋不顾忌一阵的得失,实在是天下的英雄豪杰。”晋封他为英国公。
从此,他常参与朝廷大事的运筹,出入于杨坚的卧室。隋受禅代周,他颇为有功。后来,他被封为右领军大将军,受隋文帝的宠顾更重。他精通兵法,治军威严整肃,当时全军中只要有一件好事,虽然和他没有关系,下面的将士一定互相传说“:这一定是英国公实行的办法。”他就是这样被部下所钦佩。后来,朝廷又改封他为杞国公。
隋文帝曾经想让他进攻突厥,高赹劝阻,说:“宇文忻对朝廷有二心,不可以交给他大批军队。”隋文帝便停止。宇文忻成为辅助朝廷的功臣,多次担任重要的将领,威名很重,隋文帝因此多少有些嫉妒他,寻找借口免去他的官职。他与梁士彦关系密切,不断来往。士彦这时也有许多牢骚,图谋不轨。宇文忻对他说“:帝王难道能永远由一人一姓去做吗?我们互相扶持也可以当。你在蒲州举兵起事,我一定响应,两支人马力量差不多,然后联合一起,天下就可以夺取。”他们的阴谋泄露,被处死,全家都被抄没入官。
相关阅读
1 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】
2 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】
3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】
4 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】
5 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】
6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】