刘谦,博州堂邑人阅读答案与翻译-《宋史·刘谦传》

发布时间: 2019-11-17
刘谦,博州堂邑人。曾祖直,以纯厚闻于乡党,里有盗其衣者,置不问。州将廉知,俾人故窃其衣,亦不诉理,即召诘前盗衣者,俾还之。直绐云:“衣乃自以遗少年,非窃也。”州将义之,赐以金帛,不受而去。父仁罕,轻侠自任。五代末,寇盗充斥,仁罕率众断澶州浮桥以溃贼,因诱获数十人,出刍粟给官军。补内黄镇将。尝因事至酒家.遇群寇暴集,以计悉枭其首。
谦少感概,不拘小节。初诣岭表省父,仁罕资以金帛,令北归行商。还堂邑旧墅,尝为乡里恶少所辱,谦不胜怒,殴杀之。亡命京师,遂应募从军。补卫士,稍迁内殿直都知。至道初,真宗升储邸。增补宫卫,太宗御坐,亲选诸校,授谦东宫亲卫都知.赐袍笏、靴带、器币。真宗即位,擢授洛苑使。谦起行伍,不乐禁职,求换秩,改殿前左班指挥使。上幸大名,至北苑,属谦有疾,遣归将护,谦恳请从行。既俾其二子随侍,仍挟尚医以从,御厨调膳以给之。疾瘳,毁所服鞍勒以遗中使,上闻,赐白金二百两。驾还,改捧日左厢都指挥使。时高翰为天武左厢都校,有卒负债杀人,瘗尸翰营中,累日,发土得之。上怒翰失检察,执见于便殿。谦即前奏:“翰职在巡逻及阅教诸军,不时在营,本营事宜责之军头。”上为释翰罪。
先是,谦久权殿前都虞候,俄擢曹璨正授,谦颇形慨叹。至是,璨副马军,而升谦领禁卫焉。河北屯兵,常以八月给冬衣。谦上言边城早寒,请给以六月,后以为例。无何,以足疾求典郡,上召见,敦勉之。
(《宋史?刘谦传》卷二百七十五)
1.下列句中划线的词语解释有误的一项是(3分)A.置不问置:搁置
B.州将廉知廉:访查
C.即召诘前盎求者诘:责问
D.直绐云绐:告知
2.下列各组句子,能直接表现刘谦“不拘小节”和“为人耿直”的一组是(3分)
A.①尝为乡里恶少所辱②稍迁内殿直都知
B.①不乐禁职.求换秩②谦恳请从行
C.①谦不胜毯.殴杀之②本营事宜责之军头
D.①毁所服鞍勒以遗中使②以足疾求典郡
3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)
A.刘谦的曾祖父刘直,因纯朴敦厚在乡里闻名,父亲刘仁罕,在五代末强盗窃贼横行的情况下,曾带领众人奋勇击溃窃贼,并拿出粮草供给官军。
B.刘谦年轻时情感激昂且有气概。到岭外探望父亲,父亲用钱财和布帛来资助他,让他回家经商。刘谦在乡里犯了人命案,逃命到京城,应征入伍。
C.宋太宗和宋真宗都十分信任刘谦,太宗准备退位时赐给他袍笏、靴带、器币,真宗登基后,提拔他为洛苑使,由于他不喜欢宫禁中职位而改任他职。
D.在士兵欠债杀人,把尸首埋在高翰营中,后来挖地找到尸首一事上,皇上怒斥高翰有失检察,高翰在便殿申诉,由于刘谦的禀奏才免除他的罪过。
4.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(11分)
(1)尝因事至酒家,遇群寇暴集,以计悉枭其首。(5分)
(2)既俾其二子随侍,仍挟尚医以从,御厨调膳以给之。(6分)

【参考答案】
1.D欺骗
2.C    A、①是说恶少之行,不能认为是刘谦不拘小节; ②是说刘谦升职,不能表示他“为人耿直”。B、②是表示刘谦对皇上忠诚的。D、②不表示刘谦为人耿直。
3.D  对原文“对原文”“执见于便殿”的理解不当,正确理解参见译文。
4.(1)刘仁罕曾经因为有事情到酒店,遇见许多盗匪头然聚集,便用计把他们全部斩首示众。(句子大意正确2分;“暴”(突然)、“以”(用,凭借)、“枭”(斩下,砍下,斩首示众),各1分。)
(2)皇上就让他的两个儿子随行侍奉,还带着御医跟从,有御用厨师调剂膳食来供给他。(句子大意正确2分;“俾”(使,让)、“挟”(挟带,带着)、“给”(供给)各1分。)

参考译文:
刘谦,是博州堂邑人。曾祖名直,因纯朴敦厚在乡里闻名,乡间有偷窃他衣服的人,刘直置之不理。州中的将官廉知,让人故意偷他的衣服,也不申诉理会,于是将官召见诘问先前偷衣服的人,让他归还。刘直欺骗(将官)说:“衣服本是我自己用来送给年轻人的,不是他偷窃的。”州中的将官认为他仁义,赏赐给他钱财和锦帛,刘直不接受而离开了。刘谦的父亲名仁罕,以轻生重义而急人之难为己任。五代末期,强盗窃贼到处都有,刘仁罕带领大家砍断澶州的浮桥来使窃贼溃散,趁机诱捕抓获几十人,拿出粮草供给官军。补职为内黄镇将。曾经因为有事到酒家,遇见许多盗寇突然集中,用计谋把他们全部斩首,带着首级拜见西京留守向拱,补职为汜水镇将,不久做散都头。宋朝初年,升任许州龙卫副指挥使。适逢国家的军队征讨广南,做前锋。回家,改任同州都校,去世。
刘谦年轻时情感激昂而且有气概,不拘泥小节。起初到岭外探望父亲,刘仁罕用钱财和锦帛来资助他,让他往北回家经商。回到堂邑的老宅,曾经被乡里的坏小子欺辱,刘谦忍受不住愤怒,打死他。逃命到京城,于是应征入伍,补职为卫士,逐渐升任内殿直都知。至道初年,宋真宗让原来的储宫升格,增补宫中护卫,亲自选定各个校官,授予刘谦西头供奉官、东宫亲卫都知,赐给袍笏、靴带、器币。真宗登基,提拔刘谦为洛苑使。刘谦出身行伍,不喜欢宫禁中职位,请求调换岗位,改任殿前左班指挥使。咸平初年,升任御前忠佐马步军都军头,领衔勤州刺史,加爵殿前右班都虞侯。皇上出巡大名,到北苑,随从刘谦有病,皇上打发他回家并派将官护理,刘谦恳切请求跟从同行。让他的两个儿子随行侍奉,还带着好医生来跟从,御用厨师调剂膳食来供给他。病好了,拆卸所用的马具来送给中使,皇上听说后,赏赐二百两白金。皇上还朝,改任捧日左厢都指挥使,领衔本州团练使。咸平四年,升任捧日、天武四厢都指挥使,领衔本州防御使,代理殿前都虞侯。
当时高翰担任天武左厢都校,有士兵欠下债务杀人,在高翰营中埋下尸首,几天后,挖掘土地找到尸首。皇上怒斥高翰有失检察,抓到便殿召见。刘谦于是上前禀奏道:“翰职责在于巡逻和检视教导各路大军,不是常常在军营,本营的事应该问责军队的头领。”皇上因此免除了高翰的罪罚。
景德年初,加爵侍卫马军都虞侯,改任领衔浔州防御使,不久代理步军都指挥使。第二年冬,依制授予殿前副都指挥使、振武军节度。在这之前,刘谦长时间代理殿前都虞侯,不久提拔为曹璨正授,刘谦显出非常有感触而叹息的样子。到这时,王璨担任骑兵的副统领,而升任刘谦统领禁卫。在黄河以北驻军,常常在八月供给冬衣。刘谦向上报告边塞城关冷得早,请求在六月供给冬衣,后来以此为条例。不久,因为脚部疾病请求督察郡中,皇上召见他,劝勉他。


相关阅读
1 《宋史·刘甲传》阅读答案与翻译

刘甲,字师文,元祐宰相挚之后也。淳熙二年进士。使金,伴宴完颜者,名犯仁庙嫌讳,甲力辞。擢工部侍郎。除湖北安抚使。甲谓:荆州为吴、蜀脊,高保融分江流,潴之以为北海,太祖常令决去 【查看全文】

2 《宋史·辛弃疾列传》阅读答案与翻译

辛弃疾,字幼安,齐之历城人。少师蔡伯坚,与党怀英同学,号辛党。始筮仕,决以蓍①,怀英遇坎,因留事金,弃疾得离②,遂决意南归。 耿京聚兵山东,称天平节度使,节制山东、 【查看全文】

3 《宋史·范仲淹传》阅读答案与翻译-概括百姓给范仲淹画像立生祠的原因

范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。初,仲淹以忤吕夷简,放逐者数年,士大夫持二人曲直,交指为朋党,及陕西用兵,天子以仲淹士望所属,拔用之。及夷简罢,召还,倚以为治,中 【查看全文】

4 苏易简,字太简,梓州铜山人阅读答案与翻译-《宋史•苏易简传》

苏易简,字太简,梓州铜山人。易简少聪悟好学,风度奇秀,才思敏赡。太平兴国五年,年逾弱冠,举进士。太宗方留心儒术,贡士皆临轩覆试。易简所试三千余言立就,奏上,览之称 【查看全文】

5 宋史•孙何传阅读答案与翻译

孙何,字汉公,蔡州汝阳人。何十岁识音韵,十五能属文,笃学嗜古,为文必本经义,在贡籍中甚有声,王禹偁尤雅重之,闻于时。淳化三年举进士,及第又得甲科,解褐将作监丞、通 【查看全文】

6 曾公亮,字明仲,泉州晋江人阅读答案与翻译-《宋史·曾公亮传》

曾公亮,字明仲,泉州晋江人。举进士甲科,知会稽县。民田镜湖旁,每患湖溢。公亮立斗门,泄水入曹娥江,民受其利。以端明殿学士知郑州,为政有能声盗悉窜他境至夜户不闭尝有 【查看全文】