泊船瓜洲王安石_泊船瓜洲古诗

泊船瓜洲王安石_泊船瓜洲古诗

泊船瓜洲

宋·王安石

京口瓜洲一水间,
钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,
明月何时照我还?

注释

1、泊船:停船。泊,停泊。2、京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。
2、瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区县南,与京口相对。
3、一水:这里的“一水”指长江。
4、间(jiān):在一定的空间(时间)内。要注意不能误读成去声,不是动词“间隔”的“间”。根据本平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声。“一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”、“几步间”、“一瞬间”、“一念间”相同,中心词为“间”,限定成分为“一水”。整句的意思是说京口和瓜州就一条(横向的)河的距离之内。按古人文言的说法,即所谓仅“一水之遥”。王安石是想说江南江北之近,而不是想说它们之隔离。
5、钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。
6、隔:间隔。
7、数重:几层。读shùchóng
8、绿:吹绿了。
9、何时:什么时候。
10、还:回。

译文

春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?

赏析

诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动用法,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其他文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家园的心情,表达了诗人的思乡之情!


相关阅读
1 王安石:千秋岁引

《 千秋岁引 》 王安石 别馆寒砧,孤城画角, 一派秋声入寥廓。 东归燕从海上去, 南来雁向沙头落。 楚台风,庾楼月, 宛如昨。 无奈被些名利缚, 无奈被他情担阁, 可惜风流总闲 【查看全文】

2 题西太一宫壁·三十年前此地翻译赏析_题西太一宫壁·三十年前此地原文_作者王安石

《题西太一宫壁三十年前此地》作者为宋朝诗人王安石。其古诗全文如下: 三十年前此地,父兄持我东西。 今日重来白首,欲寻陈迹都迷。 【前言】 《题西太一宫壁二首》是宋代文学 【查看全文】

3 浪淘沙令·伊吕两衰翁翻译赏析_浪淘沙令·伊吕两衰翁原文_作者王安石

《浪淘沙令伊吕两衰翁》作者为宋朝诗人王安石。其古诗全文如下: 伊吕两衰翁,历遍穷通。一为钓叟一耕佣。若使当时身不遇,老了英雄。 汤武偶相逢,风虎云龙。兴王只在谈笑中 【查看全文】

4 孤桐·天质自森森翻译赏析_孤桐·天质自森森原文_作者王安石

《孤桐天质自森森》作者为唐朝文学家王安石。其古诗全文如下: 天质自森森,孤高几百寻。 凌霄不屈己,得地本虚心。 岁老根弥壮,阳骄叶更阴。 明时思解愠,愿斫五弦琴。 【翻 【查看全文】

5 王安石:江上

《 江上 》 作者 :王安石 原文 : 江水漾西风,江花脱晚红。 离情被横笛,吹过乱山东。 注释 : 1、漾:吹过。 2、脱:脱下。 3、被:让。 4、横笛:横吹的笛子,这里指笛声。 翻译 【查看全文】

6 江宁夹口·锺山咫尺被云埋翻译赏析_江宁夹口·锺山咫尺被云埋原文_作者王安石

《江宁夹口锺山咫尺被云埋》作者为宋朝诗人王安石。其古诗全文如下: 锺山咫尺被云埋,何况南楼与北斋。 昨夜月明江上梦,逆随潮水到秦淮。 【前言】 《江宁夹口二首》是宋代文 【查看全文】