《赵广拒画》阅读答案与翻译-陆游《老学庵笔记》

发布时间: 2023-06-10
赵广拒画

【原文】
  赵广,合肥人,本李伯时家小史。伯时作画,每使侍左右,久之遂善画,尤工作马,几能乱真。建炎中陷贼。贼闻其善画,使图所掳妇人。广毅然辞以实不能画。胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去。而广平生实用左手。乱定,惟画观音大士而已。又数年,乃死。今士大夫的藏件时观音,多广笔也。(选自宋·陆游《老学庵笔记》)

【注释】①选自《老学庵笔记》。陆游,字务观,号放翁,南宋大诗人。②本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童。李伯时,北宋名画家。③每使侍左右:经常让(赵广)在旁边侍侯。每,常。④遂:就,于是。之:凑音节不译。善:善于,擅长。⑤尤:尤其,特别。工:善于,擅长。⑥几能乱真:差不多能和李伯时的真迹相混。几,几乎,差不多。乱真,模仿得很像,使人不辨真假。⑦建炎:南宋高宗的年号。陷贼:落入敌人之手。贼,这里指金兵。⑧闻:听说。使图所掳妇人:让他画抢来的妇女。使:命令。图,画。掳,抢走。⑨辞:推辞,拒绝。⑩胁:威胁。白刃:快刀。遣:打发。去︰离开⑾实:其实,本来 ⑿乱定:局势平定 ⒀又数年:又过了几年 ⒁乃:于是,就 ⒂士大夫:有地位的知识分子。

【参考译文】
赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童。李伯时作画的时候就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,尤其是画马,几乎和李伯时所作的一样。建炎年间,他落在金兵手里。金兵听说他擅长画画,让他画抢来的妇女。赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁,(赵广)不服从,(金兵)就将他的右手拇指砍去打发他离开。而赵广其实是用左手作画的。局势平定以后,赵广只画观音大士。又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手笔。

【阅读训练】

1.解释:
①使:派遣          ②久之:时间长了      ③工:善于,擅长
④几,几乎,差不多  ⑤图,画              ⑥辞:推辞,拒绝。

3.赵广具有怎样的品质?文中哪些文字写出了这种品质?
答:赵广具有威武不能屈的优秀品质。文中具体文字:贼闻其善画,使图所掳妇人。广毅然辞以实不能画。胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去。



相关阅读
1 谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也阅读答案与翻译-《书谢御史》

书谢御史 吴敏树【清】 谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也。当乾隆末,①宰相和珅用事,权焰张。有宠奴常乘和车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曵下奴,笞 【查看全文】

2 【甲】十年春,齐师伐我【乙】齐王使使者问赵威后阅读答案与翻译

【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?列曰:肉食者部,未能远谋。乃入见。问:何以战?公曰:衣食所安,弗敢专也,必以分人。对曰: 【查看全文】

3 【甲】臣本布衣,躬耕于南阳【乙】司马文王与禅宴阅读答案与翻译

【甲】 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于 【查看全文】

4 日喻说阅读答案与翻译-苏轼

日喻说 苏轼 生而眇者①不识日,问之有目者,或告之曰:日之状如铜盘。扣盘而得其声,他日闻钟,以为日也。或告之曰:日之光如烛。扪烛而得其形;他日揣籥②,以为日也。日之与 【查看全文】

5 童趣阅读答案与原文翻译

童趣 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又 【查看全文】

6 王羲之学书阅读答案与翻译

王羲之学书 晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:尔何来窃吾所秘?羲之笑而不答。母曰:尔看用笔法?父见其小,恐不能秘之, 【查看全文】