文本一:谏太宗息兵罢役疏阅读答案与翻译-【唐】徐惠

发布时间: 2023-04-10
文本一:
谏太宗息兵罢役疏
【唐】徐惠
自贞观以来,二十有二载,风调雨顺,年登岁稔,人无水旱之弊,国无饥懂之灾。古人有云“虽休勿休”,良有以也。守初保末,圣哲罕兼。是知业大者易骄,愿陛下难之;善始者难终,愿陛下易之。
窃见顷年以来,力役兼总,东有辽海之军,西有昆丘之役,士马疲于甲胄,舟车倦于转输。且召募役戍,去留怀死生之痛。因风阻浪,人米有漂溺之危。一夫力耕卒无数十之获一船致损则倾数百之粮是犹运有尽之农工填无穷之巨浪图未获之他众丧已成之我军虽除凶伐暴,有国常规;然黩武玩兵,先哲所戒。昔秦皇并吞六国,反速危亡之基;晋武奄有三方,翻成覆败之业。岂非矜功恃大,弃德而轻邦;图利忘害,肆情而纵欲。遂使悠悠六合,虽广不救其亡;嗷嗷黎庶,因弊以成其祸。是知地广非常安之术,人劳乃易乱之源。愿陛下布泽流人,矜弊恤乏,减行役之烦,增湛露之惠。
妾又闻为政之本,贵在无为。窃见土木之功,不可兼遂。北阙初建,南营翠微,曾未逾时,玉华创制。虽复因山藉水,非无架筑之劳;损之又损,颇有工力之费。终以茅茨示约,优兴木石之疲;假使和雇取人,不无烦扰之弊。是以卑宫菲食,圣主之所安;金屋瑶台,骄主之为丽。故有道之君,以逸逸人;无道之君,以乐乐身。愿陛下使之以时,则力无竭矣:用而息之,则人斯悦矣。
夫珍玩伎巧,乃丧国之斧斤;珠玉锦绣,实迷心之鸠毒。窃见服玩纤靡,如变化于自然;织贡珍奇,若神仙之所制。虽驰华于季俗,实败素于淳风。是知漆器非延叛之方,桀造之而人叛;玉杯岂招亡之术,纣用之而国亡。方验侈丽之源,不可不遏。作法于俭,犹恐其奢,作法于奢,何以制后?伏惟陛下明鉴未形,智周无际,穷奥秘于麟阁,尽探赜于儒林。千王治乱之踪,百代安危之迹,兴衰祸福之数,得失成败之机,故亦包吞心府之中,循环目围之内,乃宸衷之久察,无假一二言焉。
唯恐知之非难,行之不易。志骄于业泰,体逸于时安。伏愿抑志裁心,慎终如始。削轻过以添重德,循今是以替前非,则令名与日月无穷,盛业与乾坤永大。
文本二:
贞观二年春正月,上问魏征曰:“人主何为而明?何为而暗?”对曰:“兼听则明,偏信则暗。
昔尧清问下民,故有苗之恶得以上闻。舜明四目,达四聪,故共、鲧、欢兜不能蔽也。秦二世偏信赵高,以成望夷之祸。梁武帝偏信朱异,以取台城之辱。隋炀帝偏信虞世基,以致彭城阁之变。是故人君兼听广纳,则贵臣不得壅蔽,而下情得以上通也。”上曰:“善。”上谓黄门侍郎王珪曰:
“开皇十四年大旱,隋文帝不许赈给,而令百姓就食山东。比至末年,天下储积可供五十年。炀帝 恃其富饶,侈心无厌,卒亡天下。但使仓庾之积足以备凶年,其余何用哉!”
二月,上谓侍臣曰:“人言天子至尊,无所畏惮。朕则不然,上畏皇天之监临,下惮群臣之瞻 仰,兢兢业业,犹恐不合天意,未副人望。”魏征曰:“此诚致治之要,愿陛下慎终如始则善矣。”
(节选自《通鉴纪事本末·唐纪》)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.一夫力耕/卒无数十之获/一船致损/则倾数百之粮/是犹运有尽之农工/填无穷之巨浪/图未获之他众/丧已成之我军/
B.一夫力耕/卒无数十之获/一船致损/则倾数百之粮/是犹运有尽之/农工填无穷之巨浪/图未获之他众丧已/成之我军/
C.一夫力耕/卒无数十之获/一船致损/则倾数百之粮/是犹运有尽之农工/填无穷之巨浪/图未获之他众丧已/成之我军/
D.一夫力耕/卒无数十之获/一船致损/则倾数百之粮/是犹运有尽之/农工填无穷之巨浪/图未获之他众/丧已成之我军/
11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.“反速危亡之基”中的“速”与《六国论》中“始速祸焉”的“速”含义相同。
B.“晋武奄有三方”中的“奄”与《陈情表》中“气息奄奄”的“奄”含义不同。
C.“无假一二言焉”中的“假”与《劝学》中“假舆马者”的“假”含义相同。
D.“以致彭城阁之变”中的“致”与《过秦论》中“以致天下之士”的“致”含义不同。
12. 下列对文本有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.战争危害甚大,不要穷兵默武。战争使车马劳顿,士兵疲乏,百姓生死离别,所以希望国君能够广施仁德,减少兵役。
B.大兴土木工程,不是为政之本。国家连续营建重大工程,虽然尽量节约,但终不免劳民伤财,希望国君适时使用民力,让民力得到休息。
C.反对奢侈享乐,要防患于未然。追求奢侈享乐是夏桀、商纣二王灭亡的原因,国君虽然现在没有犯错,但也应该以之为戒。
D.纵然身居高位,也要反思自省。唐太宗虽然身为天子,却仍然小心谨慎,担心自己的所作所为不合天意,不能满足臣民的期盼。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)唯恐知之非难,行之不易。志骄于业泰,体逸于时安。
(2)是故人君兼听广纳,则贵臣不得壅蔽,而下情得以上通也。


10.A句意:一个农夫辛勤耕种,最终也没有几石的收成,一艘船受损,就会倾覆几百石粮食。这就像输送有限的农力,填补无穷的 巨浪,贪图不能获得的别国民众,丧失已经建成的自家军队。
“运有尽之农工”与“填无穷之巨浪”结构相同,故应在“农工”之后断开,排除BD;
“图未获之他众”与“丧已成之我军”结构相同,故应在“他众”之后断开,排除C。
故选A。
11.A
12.C
13.①只怕了解它并不难,实行它却不容易。心志在功业显著时容易骄傲,自身在时顺安宁时易去享受。
②所以国君要广泛听取(各方意见)并广泛采纳(好的建议),那么有权的大臣就不能堵塞蒙蔽,下层人民的意见就能向上传达了。

翻译
自从贞观以来,已经二十二年了,风调雨顺,年年丰收,百姓没有遭受水旱饥荒的弊害,国家没有饥荒的灾难。古人说“即 使有福禄也无须高兴”,实在很有道理。坚守初志始终如一,即使有超凡的道德才智者也很难兼顾。由此可知功业大者容易骄 傲,希望陛下小心谨慎这一点;开始很好者很难坚持到底,希望陛下能改变这一点。
我私下见近年来兵役劳役同时进行,东边有征讨辽海的军队,西边有征讨崑丘的战役,士兵战马披铠戴甲疲惫不堪,船只 车辆疲于运转输送。并且征召士兵行役戍卫,离开的和留下的都怀有生离死别的痛苦。因为风狂浪阻,往来人员和粮米都有漂 泊沉没的危险。一个农夫辛勤耕种,最终也没有几石的收成,一艘船受损,就会倾覆几百石粮食。这就像输送有限的农力,填 补无穷的巨浪,贪图不能获得的别国民众,丧失已经建成的自家军队。虽说铲除凶恶讨伐残暴,是国家的常规;但滥用武力发 动战争,却是先哲所禁戒的。过去秦始皇吞并六国,反而(成为)加速败亡的祸胎(基础);晋武帝拥有魏、蜀、吴三国之 地,反而成为倾覆的败业。这难道不是居功自傲、抛弃仁德而看轻国家,贪图利益而忘记危害,放肆感情而纵恣欲求吗?竟使 得天地国家,虽然广阔也无法拯救败亡;饥饿中的百姓,由于疲困而造成国家的祸乱。由此可知地域广阔并非是使国家长治久 安的良策,百姓劳苦才是容易发生祸乱的根源。希望陛下布施恩泽于百姓,怜惜抚恤贫困疲乏之人,减少徭役跋涉的烦劳,增 加如甘露般的恩惠。
我又听说治政的根本,贵在无为而治。我私下以为土木建筑的劳役不可同时进行。北边的宫阙建好,南边又建翠微宫,没 过多久又要建玉华宫。虽然是凭借山水地势,但也不是没有架筑的辛劳;虽一再减少,也有众多人工劳力浪费。最终用茅草盖 屋来显示俭朴节约,还有大兴土木的疲劳;假如由官府出资雇用工匠,也不无烦扰的弊病。因此宫室简陋饮食简单,圣明君主 往往安于此道;金玉装饰的殿宇楼台,是奢侈放纵的君主奢华的表现。因此有道的君主,用安逸而使百姓得到修整;无道的昏 君,用声色使自己得到享乐。希望陛下役民适时,那么力就不会枯竭了;役使他们也能使他们休养生息,那么百姓就会感到高 兴了。
那些珍奇的玩物与技巧巧妙的东西,是亡国的利斧;珠宝玉器锦绣,实在是迷惑心性的毒药。我私下看到陛下身边服用和 玩赏的东西纤巧华丽,如同在大自然中变出来的;织物贡品珍贵奇特,犹如神仙制造的一般。虽说竞求华丽为时俗所难免,实 际上却是在淳朴的风尚中败坏俭素。由此可知,漆器并不是产生叛离的方术,夏桀制造它导致诸侯叛离;玉杯哪里是招灾惹祸 的手段,商纣使用它而国败身亡。经验证明,奢侈华丽的根源,不可不加以遏制。创制法令时从俭,还唯恐其后人流于奢侈, 创制法令时就者侈,那将如何制约后人?希望陛下详察细微的事物,智慧遍及更广远的地方,在麟阁中研究深奥的秘密,在儒 生中探究幽深难见的事迹。历代帝王治世与祸乱的踪迹,百代安危的迹象,兴衰祸福的运数,得失成败的关键,本来也包容在 心胸之中,往复循环在目光所及之内,这是陛下内心久经考虑的,无须借助我的一两句话。
只怕了解它并不难,实行它却不容易。心志在功业显著时容易骄傲,自身在时顺安宁时易去享受。希望陛下抑制心志,慎 终如始。改正轻微的过失以增添高尚的道德,遵循今天正确的做法以改正以往的错误,那么美名将与日月一样无穷,盛大事业 与天地永存。

文本二:
贞观二年春天正月,唐太宗问魏征:“君主怎样做是明智?怎样做是昏庸?”魏征回答说:“广泛地听取采纳各方面的意见就 是明智,片面地听取单方面的意见就是昏庸。
从前帝尧明晰地向下面民众了解情况,所以有苗作恶之事能够及时掌握。舜帝耳听四面,眼观八方,因此共、鲧、欢兜都 不能蒙蔽他。秦二世偏信赵高,在望夷宫被赵高所杀;梁武帝偏信朱异,在台城因受贿被下臣侮辱;隋炀帝偏信虞世基,导致 死于扬州的彭城阁兵变。所以国君要广泛听取(各方意见)并广泛采纳(好的建议),那么有权的大臣就不能堵塞蒙蔽,下层 人民的意见就能向上传达了。”唐太宗说:“好。”太宗对黄门侍郎王珪说:
“隋朝开皇十四年天下大旱,隋文帝不准许赈济百姓,而让百姓自己到关东地区寻找食物,等到了文帝末年,全国储备的粮 食可供五十年食用。隋炀帝依仗着富足的粮食,奢侈无度,终于导致国家的灭亡。只要使仓库中的粮食足以应付灾年就可以 了,其他多余的又有何用呢!”
二月,唐太宗对侍臣们说:“人们都说天子至高无上,没有什么畏惧的。我却不是这样的,我上害怕皇天的监察监督,下畏 惧群臣的瞻仰,兢兢业业,仍然还是恐怕不合天意和臣民的期望。”魏征说:“这正是天下大治的关键,希望陛下慎始慎终那就 好了。”



相关阅读
1 太宗贞观八年。初,吐谷浑可汗伏允阅读答案与翻译-《通鉴纪事本末·太宗平吐谷浑》

太宗贞观八年。初,吐谷浑可汗伏允遣使入贡,未返,大掠鄯州而去。上遣使让之征伏允入朝称疾不至仍为其子尊王求昏上许之令其亲迎尊王又不至乃绝昏伏允年老,信其臣天柱王之谋 【查看全文】

2 牛首马肉原文_文言文牛首马肉翻译赏析

文言文《牛首马肉》选自初中文言文大全,其诗词原文如下: 【原文】 景公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之,公使吏禁之,曰:女子而男子饰者,裂其衣,断其带。裂其衣断带相望而 【查看全文】

3 及至始皇,奋六世之余烈阅读答案与翻译-贾谊《过秦论》

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃 【查看全文】

4 赵王以李牧为将,伐燕阅读答案与翻译-《资治通鉴》

赵王以李牧为将,伐燕,取武遂、方城。李牧者,赵之北边良将也,尝居代、雁门备匈奴,以便宜置吏,市租皆输入莫府,为士卒费。日击数牛飨士;习骑射,谨烽火,多间谍,为约曰 【查看全文】

5 张嶷传原文_文言文张嶷传翻译赏析

文言文《张嶷传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 【原文】 张嶷字伯岐,巴郡南充国人也。弱冠为县功曹。先主定蜀之际,山寇攻县,县长捐家逃亡,嶷冒白刃,携负夫人, 【查看全文】

6 刘晏传阅读答案与翻译

刘晏传 刘晏初为转运使,常以厚直募善走者,觇报四方物价。虽远方不数日皆达使司。食货轻重之权,悉在掌握,国家获利,而天下无甚贵甚贱之忧。 晏又以为户口滋多,则赋税自广, 【查看全文】